Lyrics and translation Sage Poet - Envy
Arm,
Leg,
Leg,
Arm,
Head
the
compassionate
Рука,
Нога,
Нога,
Рука,
Голова
– вот
сострадание,
The
merciful
giving
wisdom
before
it
happens
yet
Милосердие,
дающее
мудрость
прежде,
чем
что-то
случится,
Giving
birds
eye
overlook
all
your
past
mistakes
Дающее
птичий
взгляд
на
все
твои
прошлые
ошибки.
Enemies
the
Brutus
and
Judas
and
where
the
darkness
Sets
Враги
– это
Брут
и
Иуда,
и
там,
где
садится
тьма,
That's
the
west
rests
those
that
are
envious
На
западе,
покоятся
те,
кто
завидует,
The
popes
in
the
Vatican,
bankers
and
all
the
dangerous
Папы
в
Ватикане,
банкиры
и
все
опасные.
Let's
take
a
walk
in
the
sands
you're
my
lamb
Давай
прогуляемся
по
песку,
ты
моя
овечка,
I'll
be
the
good
shepherd
show
you
how
to
over-stand
Я
буду
твоим
пастырем,
покажу
тебе,
как
противостоять.
You
are
my
atoms
I
moulded
you
into
children
Ты
– мои
атомы,
я
вылепил
тебя
в
детей,
To
be
the
master's
overlord
of
the
buildings
Чтобы
быть
повелителями
зданий.
I
gave
you
bright
light,
tunnel
vision,
gave
you
wisdom
Я
дал
тебе
яркий
свет,
видение
туннеля,
дал
тебе
мудрость,
I
gave
you
insight
so
you
can
jam
to
my
rhythm
Я
дал
тебе
проницательность,
чтобы
ты
могла
двигаться
в
моем
ритме,
In
harmony
with
universe
the
psalms
of
my
kingdom
В
гармонии
со
вселенной,
псалмами
моего
царства,
In
harmony
with
stars
my
creation
that
twinkles
В
гармонии
со
звездами,
моим
творением,
что
мерцает.
Distracted
you
from
serpents
the
morning
stars
that
crystal
Я
отвлекал
тебя
от
змей,
утренних
звезд,
что
сверкают.
They
once
got
jealous
they
thought
it
was
that
simple
Они
когда-то
позавидовали,
думая,
что
это
так
просто.
Love
your
neighbours,
all
your
foes
and
your
enemies
Люби
своих
ближних,
всех
своих
врагов
и
недругов,
Love
them
even
more
they
are
con
men
with
jealousy
Люби
их
еще
больше,
ведь
они
– мошенники
с
ревностью.
Hope
for
their
blessing,
love
is
the
method
Надейся
на
их
благословение,
любовь
– это
метод,
Guide
and
protect
them
love
is
your
only
weapon
Веди
и
защищай
их,
любовь
– твое
единственное
оружие.
United
States
of
Africa,
neutralize
and
balance
Соединенные
Штаты
Африки,
нейтрализуйте
и
сбалансируйте,
Central
Bank
to
stand
and
backed
by
the
gold
standard
Центральный
банк,
чтобы
стоять
и
поддерживаться
золотым
стандартом.
Restructure
education,
politics
and
native
language
Реструктурируйте
образование,
политику
и
родной
язык,
Be
Agrarian
change
be
modern
man
ending
famine
Будьте
аграриями,
изменитесь,
будьте
современным
человеком,
покончив
с
голодом.
Abolish
all
the
English
constitutions
and
their
charters
Отмените
все
английские
конституции
и
их
хартии,
Timbuktu
to
be
the
centre
for
your
scholars
Тимбукту
станет
центром
для
ваших
ученых.
Carry
on
tradition
and
proceed
from
what
was
started
Продолжайте
традиции
и
продолжайте
то,
что
было
начато,
Your
martyrs
were
the
Garvey's,
Biko's
and
Sankara's
Ваши
мученики
были
Гарви,
Бико
и
Санкара.
Unplug
from
the
monsters,
they
divide
and
conquer
Отключитесь
от
монстров,
они
разделяют
и
властвуют,
Open
up
your
eyelids
activate
your
chakras
Откройте
глаза,
активируйте
свои
чакры.
Realise
your
purpose,
visualize
the
earth
is
Осознайте
свою
цель,
представьте,
что
Земля
Yours
for
the
taking
and
you
are
not
the
worthless
Ваша,
чтобы
брать,
и
ты
не
ничтожество.
You
are
not
the
serpent
carnal
minded
human
Ты
не
змея,
плотски
мыслящий
человек,
Democracy
is
not
free,
greatest
time
illusion
Демократия
не
свободна
– величайшая
иллюзия
времени.
Break
free
from
religion,
call
it
Freedo-mental
Освободитесь
от
религии,
назовите
это
Свободомыслием,
Mind
liberation
and
that's
the
novice
level
Освобождение
разума
– это
начальный
уровень.
Love
your
neighbours,
all
your
foes
and
your
enemies
Люби
своих
ближних,
всех
своих
врагов
и
недругов,
Love
them
even
more
they
are
con
men
with
jealousy
Люби
их
еще
больше,
ведь
они
– мошенники
с
ревностью.
Hope
for
their
blessing,
love
is
the
method
Надейся
на
их
благословение,
любовь
– это
метод,
Guide
and
protect
them
love
is
your
only
weapon
Веди
и
защищай
их,
любовь
– твое
единственное
оружие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wongani Kawonga
Attention! Feel free to leave feedback.