Sage The Gemini feat. BygTwo3 - Tick Tick Boom (feat. BygTwo3) - From 'SCOOB!' The Album - translation of the lyrics into German

Tick Tick Boom (feat. BygTwo3) - From 'SCOOB!' The Album - Sage the Gemini , BygTwo3 translation in German




Tick Tick Boom (feat. BygTwo3) - From 'SCOOB!' The Album
Tick Tack Boom (feat. BygTwo3) - Vom 'SCOOB!' Album
Woo!
Woo!
It's go, go, go, go, go, go, go time
Es ist Los-, los-, los-, los-, los-, los-, los-Zeit
Tick, tick, boom
Tick, tack, boom
We're bringin' the noise
Wir bringen den Lärm
Oh, baby, we bringin' out toys
Oh, Baby, wir holen die Spielzeuge raus
Separate men from the boys
Trennen die Männer von den Jungs
Chopper be singin', should be on The Voice
Der Chopper singt, sollte bei The Voice sein
Bang, bang, we gon' ride out
Bang, bang, wir ziehen los
Gang gang, we don't die out
Gang Gang, wir sterben nicht aus
When it like this, ain't no timeouts
Wenn es so ist, gibt's keine Auszeiten
Tell me who really gon' find out?
Sag mir, wer wird es wirklich herausfinden?
Rowdy
Krawallig
We gettin' rowdy, rowdy
Wir werden krawallig, krawallig
Rowdy
Krawallig
We gettin' rowdy, rowdy
Wir werden krawallig, krawallig
We be disturbin' the peace
Wir stören den Frieden
(Ooh) workin', we servin' the streets
(Ooh) arbeiten, wir versorgen die Straßen
(Ooh) 'bout to go in, goin' beast
(Ooh) sind dabei reinzugehen, werden zum Biest
(Ooh) bang, bang, leave you asleep
(Ooh) bang, bang, lassen dich schlafend zurück
Tick, tick, boom
Tick, tack, boom
Hard body, body
Harter Körper, Körper
You're not scarin' nobody
Du machst niemandem Angst
Ya make me resort to wylin'
Du bringst mich dazu, auszurasten
You must be blinded by the diamonds
Du musst von den Diamanten geblendet sein
I did want it to be this way
Ich wollte nicht, dass es so kommt
But y'all want me to try this
Aber ihr wollt, dass ich das versuche
So it's no way around it
Also gibt es keinen Weg daran vorbei
You the loudest one, it's gettin' crowded
Du bist der Lauteste, es wird eng hier
Rowdy
Krawallig
We gettin' rowdy, rowdy
Wir werden krawallig, krawallig
Rowdy
Krawallig
We gettin' rowdy, rowdy
Wir werden krawallig, krawallig
We be disturbin' the peace
Wir stören den Frieden
(Ooh) workin', we servin' the streets
(Ooh) arbeiten, wir versorgen die Straßen
(Ooh) 'bout to go in, goin' beast
(Ooh) sind dabei reinzugehen, werden zum Biest
(Ooh) bang, bang, leave you asleep
(Ooh) bang, bang, lassen dich schlafend zurück
Woo!
Woo!
It's go, go, go, go, go, go, go time
Es ist Los-, los-, los-, los-, los-, los-, los-Zeit
Tick, tick, boom
Tick, tack, boom
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
So who gon' stop me?
Also wer wird mich aufhalten?
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
So who gon' stop me?
Also wer wird mich aufhalten?
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
So who gon' stop me?
Also wer wird mich aufhalten?
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
So who gon' stop me?
Also wer wird mich aufhalten?
(Ah)
(Ah)
We be disturbin' the peace
Wir stören den Frieden
(Ooh) workin', we servin' the streets
(Ooh) arbeiten, wir versorgen die Straßen
(Ooh) 'bout to go in, goin' beast
(Ooh) sind dabei reinzugehen, werden zum Biest
(Ooh) bang, bang, leave you asleep
(Ooh) bang, bang, lassen dich schlafend zurück
Woo!
Woo!
It's go, go, go, go, go, go, go time
Es ist Los-, los-, los-, los-, los-, los-, los-Zeit
Tick, tick, boom
Tick, tack, boom






Attention! Feel free to leave feedback.