Lyrics and translation Sage - Agent Orange
*Whispered
in
the
background:
"Smoke
dust,
shoot
the
cops
* Шепот
на
заднем
плане:
"курите
пыль,
стреляйте
в
копов
Give
out
automatics
to
your
friends
on
the
block"*
Раздай
автоматы
своим
друзьям
на
районе.
There
was
me,
Alex.
and
three
of
my
mens
Там
были
Я,
Алекс
и
трое
моих
людей.
All
supposed
to
meet
at
Korova
Milk
Bar
Все
должны
встретиться
в
молочном
баре
"корова".
The
Korova
Milk
Bar
couldn′t
afford
it's
liquor
license
Молочный
бар
"корова"
не
мог
позволить
себе
лицензию
на
алкоголь.
So
it
sold
milkplus
Drencrom,
or
Synthmesc
Поэтому
он
продавал
milkplus
Drencrom
или
Synthmesc
It
would
sharpen
you
up
for
a
bit
of
the
ol′
ultraviolence
Это
заострило
бы
тебя
на
толику
старого
ультранасилия.
Which
plagued
our
minds
for
the
evening
Что
мучило
наши
умы
весь
вечер.
And
so
kiddies...
death
for
all,
right
right?!
RIGHT
RIGHT!
Так
вот,
детишки
...
смерть
для
всех,
Верно,
верно?!
верно,
верно!
[Verse
One:
Cage]
[Куплет
первый:
Кейдж]
I'm
Against
the
Machine
like
Rage;
bitches
say,
"I
hate
you
Cage!"
Я
против
машины,
как
ярость;
суки
говорят:
"Я
ненавижу
тебя,
Кейдж!"
After
circle
jerks,
I
wash
my
hands
off
and
do
dirt
После
круговых
рывков
я
умываю
руки
и
делаю
грязь.
Sick
with
a
smirk,
plus
I
be
disturbed
Больной
с
ухмылкой,
плюс
я
буду
потревожен
Fucked
the
first
two
bitches
like
dogs
and
I
jacked
off
on
the
third
Трахнул
первых
двух
сучек
как
собак
и
подрочил
на
третью
I'm
obvious
oblivion
but
that′s
my
science
Я
очевидное
забвение
но
это
моя
наука
Fuck
your
head
up
like
corn
rows
put
in
by
blind
giants
К
черту
твою
голову,
как
кукурузные
грядки,
посаженные
слепыми
гигантами.
Haven′t
been
with
it,
since
the
last
corpse
kidded
Я
не
был
с
ним
с
тех
пор,
как
последний
труп
пошутил.
Wore
a
blood
stained
smile,
and
told
the
cop,
"He
did
it!"
На
его
лице
была
кровавая
улыбка,
и
он
сказал
копу:
"он
сделал
это!"
Of
course
the
most
raw
throughout
the
9-1-4,
1-0-9-4-0
Конечно,
самые
грубые
на
протяжении
всего
9-1-4,
1-0-9-4-0
Got
you
beasts
shook
like
Doc
Moreau
Вы
звери
встряхнулись
как
Док
Моро
Pour
beer
out
for
yourself
because
you're
walkin
dead
Налей
себе
пива
потому
что
ты
ходячий
труп
I′ll
burn
your
house
down
like
a
fuckin
Talking
Head
Я
сожгу
твой
дом
как
чертова
говорящая
голова
And
get
high
like
fuck,
and
pick
apart
my
brain
И
кайфовать,
как
черт,
и
разрывать
мой
мозг
на
части.
Disections
[HA!]
may
[HA!]
mentally
[HA!]
cause
[HA!]
infections
Диссекции
[ха!]
могут
[ха!]
психически
[ха!]
вызвать
[ха!]
инфекции.
Break
you
with
inventions,
sick
intentions
Ломаю
тебя
выдумками,
больными
намерениями.
Leave
most
MC's
lost
in
my
sentence
Оставьте
большинство
MC
потерянными
в
моем
предложении
I′m
strictly,
beyond
and
back,
come
and
get
me
Я
строго,
за
гранью
и
обратно,
приди
и
забери
меня.
Hemotobin,
left
from
a
lip
like
a
hickie
Гемотобин,
оставшийся
на
губе,
как
засос.
Leak
smoke
got
me
ready
to
murder
a
rookie
Дымок
от
утечки
заставил
меня
убить
новичка.
Killers
on
your
block
tuck
in
they
dicks
like
Tootsie
Убийцы
в
твоем
квартале
прячут
свои
члены
как
Тутси
Come
and
witness
what
your
shit
missed
Приди
и
посмотри,
что
ты
упустил.
Watch
the
glock
kiss,
Little
Sis'
wetter
like
a
Baptist
Смотри,
Как
Глок
целуется,
маленькая
сестренка
мокнет,
как
баптистка.
Inconvinence;
dilemma,
like
sitting
on,
Venus
Неубедительность;
дилемма,
словно
сидишь
на
Венере.
With
no
shuttle,
treeless
Без
шаттла,
без
деревьев.
Try
and
pick
apart
some
Agent
Orange
perception
Попробуй
разобрать
по
кусочкам
восприятие
агента
Оранжа.
Catch
frontal
lobe
damage
and
not
manage
correction
Поймать
повреждение
лобной
доли
и
не
справиться
с
коррекцией
I
smell
leak
smoke,
left
by
the
anonymous
Я
чувствую
запах
дыма
от
утечки,
оставленного
безымянным.
Beats
brought
back
to
life,
die,
when
I′m
embalmin
this
Биты,
возвращенные
к
жизни,
умирают,
когда
я
бальзамирую
это.
Come
around
and
get
yo'
ass
shot
to
clusters
Приди
в
себя
и
получи
пулю
в
зад.
I'ma
play
the
injuns
with
the
arrows
you
be
Custard′s.
back
Я
буду
играть
в
индейцев
со
стрелами,
а
ты
будешь
заварным
кремом.
I
write
upon
ya,
divorce
your
head
and
neck
then
scalp
it
Я
пишу
на
тебе,
разведу
твою
голову
и
шею,
а
потом
сниму
с
нее
скальп.
Rip
off
all
your
flesh
and
make
a
outfit
Сорвите
всю
свою
плоть
и
сделайте
наряд
[Chorus:
*cut
and
scratched
by
the
DJ*]
[Припев:
* режет
и
царапает
диджей*]
People
said
his
brain
was
infected
by
devils
(3X)
Люди
говорили,
что
его
мозг
заражен
дьяволами
(3
раза).
Infected
by,
infected
by,
infected
by
devils
Заражен,
заражен,
заражен
дьяволами
People
said
his
brain
was
infected
by
devils
(3X)
Люди
говорили,
что
его
мозг
заражен
дьяволами
(3
раза).
[Verse
Two:
Cage]
[Куплет
Второй:
Клетка]
I
survived
abortion;
got
mushed
in
that
canister
shaped
coffin
Я
пережил
аборт;
меня
размяли
в
этом
гробу
в
форме
канистры.
Til
stolen
("that
bitch")
from
the
garbage
I
was
tossed
in
Тиль
украл
("эту
суку")
из
мусорного
бака,
в
который
меня
бросили.
Instincts,
snatch
your
cream
like
links
Инстинкты,
хватай
свои
сливки,
как
звенья
цепи.
Blow
shotguns
through
the
sky,
makin
E.T.
eyes
chink
Стреляй
из
дробовиков
по
небу,
заставляя
инопланетян
щуриться.
See
me
twistin
leak
with
my
peeps
from
psychiatrics
Смотри
Как
я
кручу
утечку
с
моими
подглядывающими
из
психиатрии
Get
high,
run
up
in
ya
crib
and
fuck
ya
moms
backwards
Лови
кайф,
беги
в
свою
кроватку
и
трахай
своих
мам
задом
наперед.
Lost
in
the
dust,
don′t
give
a
fuck
about
dangerous
Затерянный
в
пыли,
мне
наплевать
на
опасность.
I'm
in
it
for
the
whip,
plus
the
cream
and
the
head.
rush
Я
здесь
ради
кнута,
плюс
сливки
и
голова.
Ready
to
bust
any
trick
that
talk
slick
Готов
разоблачить
любой
трюк,
который
ловко
говорит.
Know
a
crew
of
devils
in
my
head
that
force
me
to
walk.
Я
знаю
шайку
дьяволов
в
моей
голове,
которые
заставляют
меня
идти.
With,
Death
in
my
pocket
for
the
curious
Со
смертью
в
кармане
для
любопытных
At
your
execution
see
twelve
faces
of
Jesus
in
your
jury
this,
На
вашей
казни
узрите
двенадцать
ликов
Иисуса
в
ваших
присяжных,
Orange
Agent,
shit
on
the
vagrant
Оранжевый
агент,
насрать
на
бродягу
Caught
you
in
the
alley
by
yourself
and
left
your
head
vacant
Поймал
тебя
в
переулке
одного
и
оставил
твою
голову
пустой
Dare
you
sample,
some
of
the
stress
in
my
life
Осмелитесь
ли
вы
попробовать
некоторые
стрессы
в
моей
жизни
Give
an
MC
brain
surgery
with
butterfly
knives
Сделайте
МС
операцию
на
мозге
ножами
бабочками
For
all
you
cunts
that
try
to
spit
with
your
bitch
clique
behind
ya
Для
всех
вас
пидоров
которые
пытаются
плевать
со
своей
сучьей
кликой
позади
вас
Wake
up
in
the
mornin
with
a
horsehead
beside
ya
Просыпаешься
утром
с
лошадиной
головой
рядом
с
собой
Ma
Dukes
is
just
a
cherry
on
top
Ма
Дьюкс
просто
вишенка
на
торте
Spendin
G′s
on
quacks
to
try
an
fix
my
Clock
Трачу
Джи
на
шарлатанов
чтобы
попытаться
починить
мои
часы
I
caught
the
quick
lock,
buggin
in
the
institution
Я
поймал
быстрый
замок,
черт
возьми,
в
этом
заведении
Whatever
sanity
was
left,
caught
the
execution
Все,
что
осталось
в
здравом
уме,
застало
казнь.
Psychological
pollution,
they
stickin
me
with
Thorazine
solution
Психологическое
загрязнение,
они
накачивают
меня
раствором
Торазина.
Shootin
at
the
sky
lookin
for
Godly
retribution
Стреляю
в
небо
в
поисках
божественного
возмездия
And
I
can
almost
see
clear
И
я
почти
ясно
вижу.
I
start
buggin
like
a
insect
and
lay
larvae
in
ya
ear
Я
начинаю
жужжать
как
насекомое
и
откладываю
личинки
тебе
в
ухо
Agent
Orange
stompin
on
MC
corpse
slim
circle
body
part
Агент
Оранж
топает
на
MC
труп
slim
circle
часть
тела
Call
murder
scenes
abstract
art
Назовите
сцены
убийств
абстрактным
искусством
Split
your
sweet
prayers
since
the
horror
show
with
infra-red
Раздели
свои
сладкие
молитвы
со
времен
хоррор-шоу
с
инфракрасным
светом.
Boots
get
planted
in
chest
there
for
the
misled
Сапоги
засаживают
в
грудь
там
для
введенных
в
заблуждение
Lay
it
down
for
naps
in
the
dirt,
just
like
Clockwork
Уложи
его
подремать
в
грязи,
как
заведенный.
Undress
your
ghost
while
your
brain's
takin
a
squirt
Раздень
своего
призрака,
пока
твой
мозг
принимает
шприц.
(Dialogue
below
interpreted
by
Cage
from
the
film
"Clockwork
Orange")
(Диалог
ниже
интерпретирован
Кейджем
из
фильма
"Заводной
апельсин")
Still
feeling
alive
as
the
young
devotchka
collapsed
Все
еще
чувствуя
себя
живым,
когда
юная
Девичка
рухнула.
Me
being
still
ready
for
more
in-out
in-out
Я
все
еще
готов
к
большему
входу-выходу,
входу-выходу.
Necro
still
forcing
syringes
and
dope
tracks
on
the
locals
Некро
все
еще
навязывает
шприцы
и
следы
наркотиков
местным
жителям
We
came
to
a
place
called
home
Мы
пришли
в
место,
которое
называлось
домом.
And
did
a
little
of
the
old,
break
and
enter
И
сделал
немного
по-старому,
сломался
и
вошел.
I
could
feel
the
Drencrom,
leading
me
on
to
a
horrow
show
Я
чувствовал,
как
Дрэкром
ведет
меня
на
ужасное
шоу.
Trying
to
walk;
me
being
up
twice.
Пытаюсь
идти;
я
поднимаюсь
дважды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.