Sages comme des sauvages - Garçon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sages comme des sauvages - Garçon




Garçon, tu es bien malhabile, bile-bi-i-le
Мальчик, ты довольно неуклюж, желчь-би-и-ле
À la fête ton foie te fait vomir la bile, bile-bi-i-le
На вечеринке твоя печень вызывает рвоту желчью, желчь-би-и-ле
Le son de ta voix ne sonne pas crédible, dible-di-i-ble
Звук твоего голоса не звучит правдоподобно, дибл-ди-и-бл
Tout ça pour oser parler aux filles, fille fi-i-lles
Все это, чтобы осмелиться поговорить с девушками, девочка, девочка
Tu te mets la pression, garçon
Ты давишь на себя, мальчик
Trop d'images et de sons
Слишком много изображений и звуков
Dans l'écran la prison
На тюремном экране
Les mensonges sont égarés
Ложь неуместна
Casquette bien retournée, oh
Хорошо повернутая кепка, о
Col cassé relevé
Воротник-стойка
Te voilà beau chevalier
Ты прекрасный рыцарь
Sans cheval, sans épée, sans armée
Без коня, без меча, без армии
Garçon, cela semble impossible, ssible-ssi-i-ble
Мальчик, это кажется невозможным, ssible-ssi-i-ble
Tout l'temps semble, elle semble invincible, cible-ci-i-ble
Все время кажется, она кажется непобедимой, мишенью
Tout au fond de ton fond, ça ne va pas terrible, rible-ri-i-ble
Глубоко в твоей заднице все не так уж ужасно, рибл-ри-и-бл
Tout devant, devant, ton sourire fait semblant, semblant, semblant
Все впереди, впереди твоя улыбка притворяется, притворяется, притворяется
Tu ressembles aux poissons, garçon
Ты похож на рыбу, мальчик
Carpe, muet goujon
Карп, тупой пескарь
Tu voudrait choper ce qui brime
Вы хотели бы поймать то, что издевательства
Est-ce un hameçon, est-ce une fille
Это крючок, это девушка
Tu as bu toutes les potions, garçon
Ты выпил все зелья, мальчик
Fumé avec conviction
Курил с убеждением
Te voilà bien dépourvu
Вот ты, лишенный
Quand la bise fut venue
когда пришел северный ветер
Garçon, fa-fatiguant l'ennemi.e
Мальчик, утомляющий врага.
Fa-fatiguant la peur
Утомляющий страх
Fa-fatiguant le désir
Утомительное желание
Garçon, chope ou rate ou fait semblant
Мальчик, кружка или пропустить или притвориться
Dans les rivières et les pleurs
В реках и слезах
Bandent et mouillent les amants
Закалить и намочить любовников
Garçon, tu es bien malhabile, bile-bi-i-le
Мальчик, ты довольно неуклюж, желчь-би-и-ле
À la fête ton foie te fais vomir la bile, bile-bi-i-le
На вечеринке твоя печень вызывает рвоту желчью, желчь-би-и-ле
Le son de ta voix ne sonne pas crédible, dible-di-i-ble
Звук твоего голоса не звучит правдоподобно, дибл-ди-и-бл
Tout ça pour
Все это для





Writer(s): Ava Carrere, Ismael Colombani


Attention! Feel free to leave feedback.