Sages comme des sauvages - La réserve - translation of the lyrics into German

La réserve - Sages comme des sauvagestranslation in German




La réserve
Das Reservat
Le bras se lève
Der Arm hebt sich
La main prend le verre
Die Hand nimmt das Glas
Les coudes se plient
Die Ellbogen beugen sich
L'alcool se sert
Der Alkohol wird eingeschenkt
Et ça coule
Und es fließt
Et ça gronde
Und es grollt
Et ça couve
Und es brütet
Comme une bombe
Wie eine Bombe
Avoir des passes
Du hast Ausstrahlung
T'es perspicace
Du bist scharfsinnig
Ton corps s'élance
Dein Körper stürzt sich
T'es pleine d'audace
Du bist voller Wagemut
Et tu brailles
Und du brüllst
Et tu piailles
Und du schreist
Tu la veux
Du willst sie
Ta médaille
Deine Medaille
Les yeux se perdent
Die Augen verlieren sich
Les mots palpitent
Die Worte pochen
Les lèvres débordent
Die Lippen laufen über
Le sens te quitte
Der Sinn verlässt dich
Et t'es saoul
Und du bist betrunken
Et tu fouille
Und du wühlst
Vers le fond
Zum Grund
Et t'es rond
Und du bist voll
Le réveil sonne
Der Wecker klingelt
T'es encore mort
Du bist immer noch tot
Tous ces gens qui
All diese Leute, die
Frappent à ta porte
An deine Tür klopfen
Et tu crames
Und du brennst
Et tu te plains
Und du klagst
Et tu planes
Und du schwebst
Et tu crains
Und du fürchtest dich
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour que ça serve
Trinkst du, damit es etwas nützt
Comme la méduse hirsute
Wie die zottelige Medusa
Défend Minerve
Minerva verteidigt
Ton arme à toi
Deine Waffe
C'est la bave et la verve
Ist der Speichel und die Verve
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour quitter la réserve
Trinkst du, um das Reservat zu verlassen
La nuit est blanche
Die Nacht ist weiß
Peuplé de tronc
Bevölkert von Stämmen
Ta mémoire tranche
Dein Gedächtnis schneidet
Et tu vois flou
Und du siehst verschwommen
Et tu trembles
Und du zitterst
Et t'es lourde
Und du bist schwer
Et tu penches
Und du neigst dich
Et t'es sourde
Und du bist taub
T'a trop parlé
Du hast zu viel geredet
T'es mal tombé
Du bist schlecht gefallen
Je préfère pas
Ich will dir lieber nicht
Tout te raconter
Alles erzählen
Et t'es seule dans ta marre
Und du bist allein in deinem Teich
Et ta mal à la gueule
Und dein Schädel brummt
T'es sous la douche
Du bist unter der Dusche
Ça te reviens
Es kommt dir wieder
Les mots remontent
Die Worte steigen auf
Mais pas les tiens
Aber nicht deine
Et tu ris
Und du lachst
Et tu fronces
Und du runzelst
Tes sourcils
Deine Augenbrauen
Qui s'enfoncent
Die sich senken
Tu te demandes
Du fragst dich
À quoi ça rime
Was das soll
Pourquoi tu programme
Warum du programmierst
Ton abîme
Deinen Abgrund
Et le cou
Und der Hals
Dans le trou
Im Loch
Et t'oublies
Und du vergisst
Et c'est tout
Und das ist alles
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour que ça serve
Trinkst du, damit es etwas nützt
Comme la méduse hirsute
Wie die zottelige Medusa
Défend Minerve
Minerva verteidigt
Ton arme à toi
Deine Waffe
C'est la bave et la verve
Ist der Speichel und die Verve
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour quitter la réserve
Trinkst du, um das Reservat zu verlassen
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour que ça serve
Trinkst du, damit es etwas nützt
Comme la méduse hirsute
Wie die zottelige Medusa
Défend Minerve
Minerva verteidigt
Ton arme à toi
Deine Waffe
C'est la bave et la verve
Ist der Speichel und die Verve
Comme un indien
Wie ein Indianer
Tu bois pour quitter la réserve
Trinkst du, um das Reservat zu verlassen






Attention! Feel free to leave feedback.