Sagi-Rei - Promised Land - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sagi-Rei - Promised Land




Promised Land
Земля обетованная
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
О да, о да, о да
Brothers, sisters, one day we'll all be free
Братья, сестры, однажды мы все будем свободны
From fighting, violence, people crying in the street
От борьбы, насилия, людей, плачущих на улицах
When the angels from above
Когда ангелы с небес
Fall down and spread their wings like doves
Спустятся и расправят свои крылья, как голуби
We'll walk hand in hand
Мы пойдем рука об руку
Sisters, brothers, we'll make it to the Promised Land
Сестры, братья, мы доберемся до Земли Обетованной
You and I
Ты и я
We'll walk the land
Мы пройдем по земле
And as one, and as one
И как один, и как один
We'll take our stand
Мы займем свое место
When the angels from above
Когда ангелы с небес
Fall down and spread their wings like doves
Спустятся и расправят свои крылья, как голуби
We'll walk hand in hand
Мы пойдем рука об руку
Sisters, brothers, we'll make it to the Promised Land
Сестры, братья, мы доберемся до Земли Обетованной
To the Promised Land
До Земли Обетованной
Sisters, brothers,
Сестры, братья,
One day we'll all be free
Однажды мы все будем свободны
Oh yeah,
О да,
When the angels from above
Когда ангелы с небес
Fall down and spread their wings like doves
Спустятся и расправят свои крылья, как голуби
We'll walk hand in hand
Мы пойдем рука об руку
Sisters, brothers, we'll make it to the Promised Land
Сестры, братья, мы доберемся до Земли Обетованной
Fall down and spread their wings like doves
Спустятся и расправят свои крылья, как голуби
We'll walk hand in hand
Мы пойдем рука об руку
Sisters, brothers, we'll make it to the Promised Land
Сестры, братья, мы доберемся до Земли Обетованной
We'll make it to the Promised Land
Мы доберемся до Земли Обетованной
Sisters and brothers,
Сестры и братья,
To the Promised Land
До Земли Обетованной
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
О да, о да, о да





Writer(s): Joseph Lorenzo Welbon


Attention! Feel free to leave feedback.