Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Son Palabritas
Es sind nicht nur kleine Worte
Te
quiero
como
nadie
te
ha
querido
Ich
liebe
dich,
wie
niemand
dich
geliebt
hat
Te
quiero
como
nadie
te
querrá
Ich
liebe
dich,
wie
niemand
dich
lieben
wird
No
creas
que
son
solo
palabritas
Glaube
nicht,
dass
es
nur
leere
Worte
sind
Que
te
dije
nada
más
die
ich
dir
einfach
so
gesagt
habe
Te
quiero
tanto,
tanto
que
aunque
lejos
Ich
liebe
dich
so,
so
sehr,
dass
du,
auch
wenn
du
weit
weg
bist,
Mi
calor
recibirás
meine
Wärme
empfangen
wirst
Si
algunas
vez
pretendes
olvidarme
Wenn
du
jemals
versuchst,
mich
zu
vergessen
No
creas
que
tan
fácil
te
será
glaube
nicht,
dass
es
so
einfach
sein
wird
Estás
tan
difundida
que
tus
labios
Du
bist
so
mit
mir
verbunden,
dass
du
deine
Lippen
A
mi
pecho
llevarás
an
meine
Brust
führen
wirst
Te
quiero
tanto
y
tanto
que
aunque
lejos
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass,
auch
wenn
du
weit
weg
bist,
Mi
calor
te
quemará
meine
Wärme
dich
verbrennen
wird
No
pensemos
cosas
tristes
Denken
wir
nicht
an
traurige
Dinge
Para
que
hacernos
sufrir
Warum
sollten
wir
uns
Leid
zufügen
No
empañemos
nuestro
cielo
Trüben
wir
unseren
Himmel
nicht
Con
alguna
nube
gris
mit
irgendeiner
grauen
Wolke
Lo
veo
solamente
por
tus
ojos
Ich
sehe
es
nur
durch
deine
Augen
Mi
vida
se
acaricia
de
tu
piel
Mein
Leben
wird
von
deiner
Haut
gestreichelt
No
importa
si
tu
amor
es
más
pequeño
Es
ist
egal,
ob
deine
Liebe
kleiner
ist
Al
que
yo
a
ti
te
daré
als
die,
die
ich
dir
geben
werde
Te
quiero
tanto
y
tanto
que
aunque
lejos
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass,
auch
wenn
du
weit
weg
bist,
Mi
calor
te
quemará
meine
Wärme
dich
verbrennen
wird
No
pensemos
cosas
tristes
Denken
wir
nicht
an
traurige
Dinge
Para
que
hacernos
sufrir
Warum
sollten
wir
uns
Leid
zufügen
No
empañemos
nuestro
cielo
Trüben
wir
unseren
Himmel
nicht
Con
alguna
nube
gris
mit
irgendeiner
grauen
Wolke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Espinosa
Attention! Feel free to leave feedback.