Sagitario Musical - Saltando Cercas - translation of the lyrics into German

Saltando Cercas - Sagitario Musicaltranslation in German




Saltando Cercas
Zäune überspringen
Saltando cercas
Zäune überspringend
me paso yo las noches
verbringe ich die Nächte,
brincando bardas
klettere über Mauern,
para poderte amor.
um dich zu lieben, mein Schatz.
Luego en el patio
Dann im Hof
me llevo el tendedero
reiße ich die Wäscheleine mit,
me voy a un agujero
gehe ich zu einem Loch,
me espino en el nopal.
steche mich am Kaktus.
Piso una lata
Ich trete auf eine Dose,
y el perro se levanta
und der Hund wacht auf,
se me echa encima
stürzt sich auf mich
y empieza a fastidiar.
und fängt an zu nerven.
Y ese instante
Und in diesem Moment,
si se duerme tu hermana
wenn deine Schwester schläft,
me subo a la persiana
klettere ich auf den Fensterladen,
para poder entrar.
um hineinzukommen.
Saltando cercas
Zäune überspringend
por tu cariño
für deine Liebe,
saltando cercas
Zäune überspringend
por nuestro amor.
für unsere Liebe.
Saltando cercas
Zäune überspringend
me verán como un bandido
werden sie mich wie einen Banditen sehen,
y tu perro entrometido
und dein aufdringlicher Hund,
que no deja de jugar.
der nicht aufhört zu spielen.
Saltando cercas
Zäune überspringend
esperando a ver que pasa
warte ich ab, was passiert,
que me quieran en tu casa
dass sie mich in deinem Haus mögen
y podernos ya casar.
und wir endlich heiraten können.
Pasa el peligro
Die Gefahr ist vorbei,
y luego me levanto
und dann stehe ich auf,
regaño al perro
schimpfe mit dem Hund
y te hago una señal.
und gebe dir ein Zeichen.
Y el encajoso
Und der lästige,
del perro fastidioso
nervige Hund
me lame las orejas
leckt mir die Ohren
con ganas de bromear.
mit Lust zu scherzen.
Piso una lata
Ich trete auf eine Dose,
y el perro se levanta
und der Hund wacht auf,
se me echa encima
stürzt sich auf mich
y empieza a fastidiar.
und fängt an zu nerven.
Y ese instante
Und in diesem Moment,
si se duerme tu hermana
wenn deine Schwester schläft,
me subo a la persiana
klettere ich auf den Fensterladen,
para poder entrar.
um hineinzukommen.
Saltando cercas
Zäune überspringend
por tu cariño
für deine Liebe,
saltando cercas
Zäune überspringend
por nuestro amor.
für unsere Liebe.
Saltando cercas
Zäune überspringend
me verán como un bandido
werden sie mich wie einen Banditen sehen,
y tu perro entrometido
und dein aufdringlicher Hund,
que no deja de jugar.
der nicht aufhört zu spielen.
Saltando cercas
Zäune überspringend
esperando a ver que pasa
warte ich ab, was passiert,
que me quieran en tu casa
dass sie mich in deinem Haus mögen
y podernos ya casar.
und wir endlich heiraten können.





Writer(s): Jose Luis Gomez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.