Sagopa Kajmer - CD2 Manzumu Mazlum Dinledi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sagopa Kajmer - CD2 Manzumu Mazlum Dinledi




Karma çevre kozmopolit, fiiller kozmopolitik, seçilmiş elçilerdik buraya nakledildik hepimiz,
Смешанная среда космополитична, глаголы космополитичны, мы были избранными посланниками, мы все были переведены сюда,
bir elin nesiyiz.
Мы что за рука.
Emre dayalı yamalı jön hayatlar içerisinde itaatin emanetindeyiz biz, biz
Мы находимся в доверении послушания в Ямал Йен жизни, основанные на приказе, мы
kimiz?
Кто вы?
Zilimizi birisi çalar ve adımızı sesleniriz bir elin nesiyiz.
Кто-то звонит в наш звонок, и мы называем наше имя.
Sıradan işler için beklediğim o
Это то, что я жду для обычной работы
sıralı kuyruklar kaç can aldı?
Сколько жизней получили последовательные очереди?
Emekli bitkin halde çok emekledi ve ambülans yetişemedi ve vahime kritik terkedildik, trafik laçka olsa dahi, ölümler karizmatik bak bey amca!...
Пенсионер много ползал в истощенном состоянии, и скорая не смогла догнать, и мы были оставлены критическими, даже если трафик был слабым, смерти выглядят харизматичными, дядя бей!...
Adıma dikkat et!...
Следи за моим именем!...
Şakam yok!...
Я не шучу!...
Rap ilmine hicivi Tanrı ekledi ve Sagonun dili hiç sekmedi, ermedim, yeşermeyen bir çiçeğim, ülkemin saraylarında kaç beyinsiz izledim,
Сатирический Бог добавил к рэп-науке, и язык Сагона никогда не отскакивал, я не растал, я не расцвел, сколько безмозглых я смотрел во дворцах моей страны,
komikti sözleri, yapay mitingleri kağıda bağlı kalarak halka seslenişleri, egzotik vaatlerinde
Его смешные слова, его искусственные митинги, его публичные призывы, придерживаясь бумаги, его экзотические обещания
bir gramsız gerçeği .
Правда без грамма .
Ey dilim yardım et bu şarkı uzun!...
О мой язык помоги мне эта песня длинная!...
Sırtımdaki yaralar da, bedenim üstünde buzun
Раны на спине, лед на моем теле
Ve kaymakta son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun yakar onca eşilen deşiklerimi
И скольжение на последнем склоне и боль быстро сжигают соль в моем теле, все мои копыты
Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi.
Его тень выгравирована в горах, рузун слушал угнетенных.
Ey dilim yardım et bu şarkı uzun!...
О мой язык помоги мне эта песня длинная!...
Sırtımdaki yaralar da, bedenim üstünde buzun
Раны на спине, лед на моем теле
Ve kaymakta son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun yakar onca eşilen deşiklerimi
И скольжение на последнем склоне и боль быстро сжигают соль в моем теле, все мои копыты
Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi.
Его тень выгравирована в горах, рузун слушал угнетенных.
Vekili kendini aşamamışların dokunulmaz abideleri, tonlarca ses telinin işlevsizliği, yatakta
Неприкасаемые памятники тех, кто не преуспел в суррогате, дисфункция тон голосовых связок, в постели
inleyen nağmeleri, yürütülemeyen işlerin sonunda yürüyebilir mi ileri cennetim? Merak
Могут ли их стонущие настройки ходить в конце невыполненных работ, Мой рай вперед? Любопытство
etme ben sana kenetim!...
Не надо, я тебе зажим!...
Bu yaşıma kadar o sandığa bir reyimle girmedim.
Я не был в этом сундуке с Реем до этого возраста.
İnsanı insan
Людей, людей
yapan düşünce, hür demokratik bir sahne, burası ülke, ben vatandaş, düşünebilirim pek
Занимаясь мыслью о свободной демократической сцене, это страна, Я гражданин, я могу думать вряд ли
tabii ki.
Конечно.
Dilime morfin etki etmez, kalemim sinsi, suçlu ellerim.
Морфин не действует на мой язык, моя ручка коварна, мои виноватые руки.
Ben rap'erken boşalırım, sizi teperken yokuşa çıkarım.
Я кончаю, когда я рэп, я спускаюсь, когда я вас обгоняю.
Dilim sert, rapim mert o kadar.
Мой язык крепкий,вот и мой рэп.
Ey dilim yardım et bu şarkı uzun!...
О мой язык помоги мне эта песня длинная!...
Sırtımdaki yaralar da, bedenim üstünde buzun
Раны на спине, лед на моем теле
Ve kaymakta son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun yakar onca eşilen deşiklerimi
И скольжение на последнем склоне и боль быстро сжигают соль в моем теле, все мои копыты
Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi.
Его тень выгравирована в горах, рузун слушал угнетенных.
Ey dilim yardım et bu şarkı uzun!...
О мой язык помоги мне эта песня длинная!...
Sırtımdaki yaralar da, bedenim üstünde buzun
Раны на спине, лед на моем теле
Ve kaymakta son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun yakar onca eşilen deşiklerimi
И скольжение на последнем склоне и боль быстро сжигают соль в моем теле, все мои копыты
Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi.
Его тень выгравирована в горах, рузун слушал угнетенных.






Attention! Feel free to leave feedback.