Sagopa Kajmer - Eski Bıçaklar Yeni Kesikler - translation of the lyrics into German




Eski Bıçaklar Yeni Kesikler
Alte Messer, neue Schnitte
Orda dur, ora benim sınır olur, geçenin haline vay
Halt da, das ist meine Grenze, wehe dem, der sie überschreitet
Şeytanın gizlendiği ara detay, yok o kaltağa bir pay
Der Teufel versteckt sich im Detail, kein Anteil für diese Schlampe
Bak oltaya takıldı arapaima
Schau, ein Arapaima hat angebissen
Dilimler dev düştü pay'ma
Riesige Stücke fielen mir zu
Hizaya gel bak rhyme'a
Komm in Reih und Glied, schau auf den Reim
Canı bitik ölü balık de get vurma kıyıma
Ein toter Fisch mit gebrochenem Herzen, schlag nicht auf meine Küste
Hay hay
Na klar
İnsancıklar yollarıma taşlar döşeye dursun
Sollen die Menschlein meine Wege mit Steinen pflastern
Burdan bana görünüşleri Temel ve Dursun
Von hier aus sehen sie für mich aus wie Temel und Dursun
Kemik kemirsin, bırak kudursun
Sollen sie Knochen nagen, lass sie toben
Sahip gelsin, çırak otursun
Der Besitzer soll kommen, der Lehrling soll sich setzen
Otursun ve sussun
Soll sich setzen und schweigen
Ya varsın, ya yoksun
Entweder du bist da oder nicht
Değneksin hayat iki ucu boksun
Du bist ein Stock, das Leben, an beiden Enden beschissen
İki ucu boksun
An beiden Enden beschissen
Şunu aklına soksun, dediki deyin ben yoksam yoksun
Das soll er sich merken, sag ihm, wenn ich nicht bin, bist du auch nicht
Otağında afkursun dursun, bir de cesedini sinekler
Soll er in seinem Zelt weiterbellen, und seine Leiche sollen die Fliegen
Bulsun
finden
Sen zehirli örümcek kara dulmuşsun ve ekledi dediki
Du bist eine giftige Spinne, eine schwarze Witwe, und er fügte hinzu, sag
Deyin onu üzdüğüm günü değil ama onu düzdüğüm güne
ihm, nicht an dem Tag, an dem ich sie traurig gemacht habe, sondern an dem Tag, an dem ich sie gefickt habe
Benden kocaman bir la-la-la-la-lanet olsun
soll ihr von mir ein großer Fluch gelten
Sago lafı tam gediğine koysun, bana uzanan dili
Sago soll das Wort genau treffen, die Zunge, die sich mir entgegenstreckt,
Kopsun onun
soll ihr abreißen
Oysun gözlerini başarımın elleri, yokluğunun karşısında
Meine Hände sollen ihre Augen ausstechen, in der Gegenwart meiner Abwesenheit
Varlığım onu boğsun
soll meine Anwesenheit sie ersticken
Sus kız motorun soğusun
Sei still, Mädchen, dein Motor soll abkühlen
Salyalarını sat zengin olursun hem de ne hava
Verkaufe deinen Speichel, du wirst reich und was für eine Show
Kelebekten kurtçuğa terfi aşağılık larva
Vom Schmetterling zur Made aufgestiegen, widerliche Larve
Kafamda patlar eski oynadığım taşlar
In meinem Kopf explodieren die Steine, mit denen ich früher gespielt habe
Kıpırdar dilleri pislik, bana çatık kaşlar
Ihre Zungen regen sich, Dreck, sie runzeln die Stirn über mich
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun olsun
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir egal
Kafamda patlar eski oynadığım taşlar
In meinem Kopf explodieren die Steine, mit denen ich früher gespielt habe
Kıpırdar dilleri pislik, bana çatık kaşlar
Ihre Zungen regen sich, Dreck, sie runzeln die Stirn über mich
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun olsun
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir egal
Gez göz arpacık nişan aldım
Visier, Korn, ich habe gezielt
Bam!
Bam!
Değerse bam telime öyle hababam susamam
Wenn es meine Saite trifft, kann ich nicht einfach so weitermachen
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun hava hoş bana
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir ist es egal
Gez göz arpacık nişan aldım
Visier, Korn, ich habe gezielt
Bam!
Bam!
Değerse bam telime öyle hababam susamam
Wenn es meine Saite trifft, kann ich nicht einfach so weitermachen
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun hava hoş bana
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir ist es egal
Üstüne çizik at
Mach einen Strich drüber
Koşar haldeyken benim at mesafe aşar 10 kat
Während ich renne, überwindet mein Pferd die zehnfache Distanz
Beşer şaşar ama o kadar kaşar ki bile bile sınırını aşar
Menschen sind vergänglich, aber sie ist so abgebrüht, dass sie wissentlich ihre Grenzen überschreitet
Bu sistemde ben istem dışı matem yaşarken ister her adem de
In diesem System trauere ich ungewollt, während jeder Mensch es will, aber
Benim irademde güç dirayet sago'lsunlar hepsi
in meinem Willen liegt Kraft und Standhaftigkeit, mögen sie alle Sago sein
Sago size emanet
Sago ist euch anvertraut
Alın bir de burdan yakın buyrun
Nehmt und verbrennt es von hier aus
Kıyıma vuran ölü balıkları kavurun
Bratet die toten Fische, die an meine Küste gespült wurden
Leşi dileyen yer afiyet olsun
Wer die Kadaver will, soll sie essen, guten Appetit
Artık tadı kaçtı bu menem oyunum
Dieses verdammte Spiel hat seinen Reiz verloren
Alınır kolay ölçüsü boyunun
Die Maße ihrer Größe sind leicht zu nehmen
İçinde boğul kaynama noktası gelmiş suyunun
Ertrinke darin, das Wasser hat seinen Siedepunkt erreicht
Cılız bacakları bugün ipte dünkü kıvırcık kuzunun
Die dünnen Beine des lockigen Lamms von gestern hängen heute am Strick
Kafamda patlar eski oynadığım taşlar
In meinem Kopf explodieren die Steine, mit denen ich früher gespielt habe
Kıpırdar dilleri pislik, bana çatık kaşlar
Ihre Zungen regen sich, Dreck, sie runzeln die Stirn über mich
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun olsun
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir egal
Gez göz arpacık nişan aldım
Visier, Korn, ich habe gezielt
Bam!
Bam!
Değerse bam telime öyle hababam susamam
Wenn es meine Saite trifft, kann ich nicht einfach so weitermachen
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun hava hoş bana
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir ist es egal
Gez göz arpacık nişan aldım
Visier, Korn, ich habe gezielt
Bam!
Bam!
Değerse bam telime öyle hababam susamam
Wenn es meine Saite trifft, kann ich nicht einfach so weitermachen
Eski bıçaklar yeni kesikler atmaya devam ededursun hava hoş bana
Sollen die alten Messer weiter neue Schnitte machen, mir ist es egal





Writer(s): Sagopa Kajmer, Yunus özyavuz


Attention! Feel free to leave feedback.