Lyrics and translation Sagopa Kajmer - Kopya Kalpler - Re-Mastered
Kopya
kalpler,
gözlerin
önünde
parlamakta
bir
fener
Копируйте
сердца,
фонарь,
сияющий
перед
глазами
Ve
ihtirasla
süslenen
bir
gelecek
önüme
konulan
И
передо
мной
поставлено
будущее,
украшенное
страстью
Gülmek,
ağlamak
seçimlerim
Смеяться,
плакать
- мой
выбор
Hangi
şıkta
mola
verendim?
В
каком
шикарном
у
меня
был
перерыв?
Ayazlarında
terleyendim
Я
потел
в
морозном
состоянии
Saçmalık
bu
his
ve
geriye
dönüşü
yok
Это
чушь
собачья,
и
пути
назад
нет
Pis
bir
şakaya
maruzum
Я
подвергаюсь
грязной
шутке
Ve
hecelerimde
kimi
zaman
aruzum
И
иногда
я
на
слогах
Anca
buldum
arzularımı,
arz-talep
mi
bilmem
Я
только
что
нашел
свои
желания,
не
знаю,
спрос
и
предложение
или
нет
Hep
bu
farzla
yaşanılır
mı?
Всегда
ли
такое
случается?
Ben
ne
istedim
ki,
önüme
koydular
bu
kuklayı?
Чего
я
хотел,
чтобы
они
поставили
передо
мной
эту
марионетку?
Ve
zor
günümde
hor
görüldüm
И
меня
презирали
в
трудный
день
Kor
bir
aleve
ben
gömüldüm
Я
был
похоронен
в
пылающем
пламени
Hislerimde
çürüdüm
artık
anla
Я
гнил
в
своих
чувствах,
теперь
пойми
Kopya
kalbim
çok
çizildi,
kaprisinden
bezdi
Мое
копировальное
сердце
так
поцарапано,
что
устало
от
его
прихоти.
Adamın
anca
gizli
bir
kaçak
suç
işlemiş
ve
izini
bulamamışlar
Он
только
что
совершил
тайное
беглое
преступление
и
не
смог
его
выследить
İşte
şimdi
pişti
oldun
Теперь
ты
приготовлен
Yokluğun
bir
ölüme
benzetildiği
Что
отсутствие
уподобляется
смерти
Şiir
tadında
varlığın
bir
saçmalıkmış
Твое
присутствие
на
вкус
к
поэзии
- чушь
собачья.
Acil
anladım,
anca
topladım,
kanca
sapladım
bu
acıya
Я
понял
это
срочно,
только
что
собрал,
воткнул
крючок
в
эту
боль.
Bir
el
olsun
ben
de
ateşi
bastım
Хотя
бы
одной
рукой
я
тоже
загорелся.
Kurut
bu
dereyi
sen
kolaysa
Высуши
этот
ручей,
если
тебе
легко
Gözlerim
yine
de
parçalı
bulutlu
Мои
глаза
все
равно
облачно
Anlamın
da
uludur,
aşkın
gözleri
hep
sulu
mudur?
У
тебя
большой
смысл,
у
тебя
всегда
водянистые
глаза
любви?
Hakkı
bu
mudur?
Право
ли
это?
Sadakatin,
güvenimin
sonu
mudur?
Твоя
преданность
- это
конец
моего
доверия?
Sen
kaderdin
Ты
была
судьбой
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Güvence
verme
bana
bir
kez
de
olsa
Не
успокаивай
меня
хоть
раз
Çok
yanılmış
insanın
leşine
ağıtı
yazmışım,
ne
olsa
ben
alışmışım
Я
написал
плач
в
трупе
очень
ошибающегося
человека,
к
чему
бы
я
ни
привык
Bu
forsa
geriye
saydı,
bitime
az
mı
kaldı?
Этот
форс
отсчитал,
мы
почти
закончили?
Başlamak
hataydı;
başlayamamaksa
ıstırap
Начинать
было
ошибкой,
а
не
начинать
- страдать
Aşka
verdiğim
resitalimde
sendin
sazıma
mızrap
Ты
был
на
моем
любовном
концерте,
копье
мне
в
голову
Yendim
huyumu
ya
Rab
Я
победил
свою
манеру,
Господи.
Hapis
yatan
bir
ben
değildim,
dostlarım
da
vardı
köşeye
sinmiş
Я
был
не
единственным,
кто
был
в
тюрьме,
у
меня
были
друзья,
которые
были
в
углу.
Af
paraf
çekildi,
seçildi
taraf
Амнистия
была
парафирована,
избрана
сторона
Ve
ben
tuhaf
ithaflar
ettim,
yarına
elverişli
koşula
koşabilirdim
И
у
меня
были
странные
преданности,
я
мог
бы
прийти
к
завтрашнему
дню.
Boşa
mı
yandı
kırmızı
güller?
Neyse
boş
ver
Красные
розы
сгорели
напрасно?
В
любом
случае,
забудь.
Sagopa
kopyalanamaz,
ender
olsa
bulunamaz
bir
diğeri
Его
нельзя
скопировать
в
сагопу,
его
нельзя
найти,
если
это
редко.
Hücrelerimin
her
biriydi
kanserin
yemi
Каждая
из
моих
клеток
была
пищей
рака
Parçalanmış
bir
satırbaşı
Фрагментированное
возврат
каретки
Ve
nokta
konmuş
dizelerin
son
elvedası
bugüne
bir
ithaf
И
последнее
прощание
с
точками
- это
посвящение
сегодняшнему
дню
Bence
çok
tuhaf
bir
işkence,
baş
ucumda
aşkın
çalar
saati
Я
думаю,
это
очень
странная
пытка,
будильник
любви
у
меня
на
голове
Kopya
kalpler
uyku
böldü
Копия
сердца
разделили
сон
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Tacizin
aşikâr
Твое
преследование
очевидно
Sadece
bana
mahsus
değil
yok
olma
seansların
Не
только
для
меня,
но
и
для
твоих
сеансов
вымирания.
Yağmur
sakladı
gözyaşlarımı
Дождь
спрятал
мои
слезы
Kopya
kalplere
damladım,
dam,
dam
Я
капал
в
копировальные
сердца,
дам,
дам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.