Lyrics and translation Sagopa Kajmer - Saldırground
Yo,
olanca
yükseğim
ben,
alçaklarla
savaşırım
Нет,
я
такой
высокий,
Я
сражаюсь
с
низшими
Ve
midelerine
otururum
da
dilediğimde
taşınırım
И
я
сяду
на
их
желудки
и
перееду,
когда
захочу
Ben
haşarıyım,
rap
taktiklerinde
aşırıyım
Я
паразит,
я
экстремист
в
рэп-тактике.
Minik
kum
sinekleri
şekil
dudaklarına
virüs
taşıyıcıyım
Я
носитель
вируса
для
маленьких
песчаных
мух,
формирующих
губы.
Hey,
şaşırtırım
Эй,
я
удивлю
Horoz
MC′leri
una
bular
ve
derin
yağda
derinlemesine
kızartırım
Я
обмакиваю
член
в
муку
и
глубоко
обжариваю
его
во
фритюре
Arsızım
ben,
mikrofonla
cilveleşirim,
hınzırım
Я
дерзкий,
кокетливый
с
микрофоном,
злой
Michael
Venom
Page
gibi
kapışmaya
dünden
hazırım
Я
готов
со
вчерашнего
дня
драться,
как
Майкл
яд
Пейдж
Hey,
sabırsızım
Эй,
я
нетерпелив
Demiri
közde
kızdırırım
da
sonra
adımı
büyükbaş
gibi
derine
damgalarım
Я
разозлю
железо
на
углях,
а
потом
заклейму
свое
имя
глубоко,
как
крупный
рогатый
скот
Asitle
ıslatırım
derini,
ıslak
imzalarım
Я
намочу
твою
кожу
кислотой
и
подпишу
мокрой
Sörf
tahtanı
yutan
büyük
beyaz
köpek
balığıyım,
ısırırım
Я
большая
белая
акула,
которая
проглотила
твою
доску
для
серфинга,
я
ее
укушу
Hey,
yanıltırım
Эй,
я
введу
в
заблуждение
Ayakta
duramaz
hâle
getirip
adamı
mükemmelce
yaralarım,
yo
Я
сделаю
так,
чтобы
он
не
выдержал
и
отлично
ранил
его,
нет.
Fellik
fellik
hastanede
boş
bi'
sedye
aratırım
Я
позвоню
на
пустые
носилки
в
больничную
больницу.
Askerlerini
kafalarım
ve
karargâhını
taratırım,
maa′fuka
Я
возглавлю
твоих
солдат
и
проверю
твой
штаб,
маа'Фука.
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You're
fuckin'
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You′re
fuckin′
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You're
fuckin′
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Kaldığım
yerden
başlarım,
bi'
taşım
fokurdadım
Я
начну
с
того
места,
где
остановился,
и
немного
обжигаю.
Şimdi
zevkle
uçukları
bıçak
ucuyla
bastırırım
Теперь
я
с
удовольствием
прижму
герпес
кончиком
ножа
Mıknatısım,
topladığım
toplu
iğnelerimi
batırır
ağlatırım
Мой
Магнит,
я
воткну
свои
булавки,
которые
я
собрал,
и
заставлю
их
плакать
Eşek
gözünü
mührüm
basar
dağlatırım
Я
запечатаю
твой
ослиный
глаз
и
надеру
ему
задницу
Korsanım,
uçaklarını
kaçırırım
ve
yolcularını
uçaktan
atarım
Я
пират,
угоняю
их
самолет
и
выгоняю
их
пассажиров
из
самолета
Onları
karaya
varmadan
havada
korkudan
bayıltırım
Я
убью
их
от
страха
в
воздухе,
прежде
чем
они
доберутся
до
земли
Yaptırımım,
illaki
yaptırırım
Мои
санкции,
я
обязательно
сделаю
Hammurabi
stil
kanunlarım
var,
yardırırım
У
меня
есть
закон
о
грубом
стиле,
Я
помогу.
Gagalar
demirden
gagalı
turnalarım
Клювы
мои
железные
клювы
Kafatasını
kurcalatırım,
delik
açtırır
Я
проткну
ему
череп,
он
сделает
дырку.
Yuva
yaptırıp
içinde
yumurtlatırım
Я
построю
гнездо
и
нерестлю
в
нем
яйца
Yılanı
yuvana
yanaştırıp
yavrularına
yavşatırım,
bak
Я
приведу
змею
к
твоему
Гнезду
и
трахну
твоих
детенышей,
смотри
(Yavşak)
Hoplatırım,
top
gibi
sektirir
kamayla
patlatırım
Я
прыгаю,
отскакиваю,
как
мяч,
взрываю
клином
Afrika
Kalahari′de
ayak
çıplak
ip
atlatırım,
ipimi
koparırım
В
африканском
Калахари
я
прыгну
с
веревки
голыми
ногами
и
оторву
веревку
Tipini
kutuna
koyup
ağzın,
burnun,
tipin
dağıtırım
Я
положу
твой
тип
в
твою
коробку
и
раздам
тебе
рот,
нос,
тип.
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You're
fuckin′
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You're
fuckin'
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You′re
fuckin′
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Break,
I
kill
the
rough,
rough
Брейк,
я
убью,
брейк,
брейк
You're
fuckin′
with
real
niggas
from
our
court
Ты
трахаешься
с
настоящими
ниггерами
из
нашего
суда
The
real-
(Have
you
waited?)
The
real
- (Have
you
waited?)
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Rough,
rough
Грубый,
грубый
Sapan
elimde,
lastik
olduğunca
gergin
Рогатки
в
моей
руке,
шин,
можно
растягивается
Bu
boksör
parçalayacak
seni
ortasında
bu
ringin
Этот
боксер
разорвет
тебя
посреди
этого
ринга
16
barda
tecavüzün
farklı
tonu
16
разных
тонов
изнасилования
в
баре
Kaltak
MC'lerin
iner
teker
teker
donu
Твои
суки
Мак
спускаются
в
трусах
один
за
другим
Kusursuz
bi′
denklemim,
her
barım
kırar
bir
eklem
Мое
идеальное
уравнение,
каждый
бар,
который
ломает
сустав
Sago
"Chen
Zhen",
ötekiler
"Badi
Ekrem"
Саго
"Чэнь
Чжэнь",
остальные
- "Бади
Экрем"
Kıvılcım
çıkar,
rap
16
barda
fedai
Искра,
рэп-вышибала
в
16-м
баре
Tekme,
yumruk,
şaplak,
tokat,
devam
eder
mesai
Удар,
кулак,
порка,
Пощечина,
продолжается
сверхурочно
Göğüs
kafesimde
çetin
dövüş
var
У
меня
тяжелая
драка
в
грудной
клетке
Pekin
ördekleri
gibi
kancalara
batacaklar
Они
утонут
на
крючках,
как
пекинские
утки
Egom
ağır
bastı,
kekom
Мое
эго
перевешивает,
кексы
Kafının
cılkı
üstünde
beton
Бетон
на
коже
головы
Bütünüyle
yuttu
seni
benim
evcil
piton
Он
полностью
проглотил
тебя,
мой
питомец
питон.
Patlatmakla
geçti
ömrüm
şişirilmiş
ikon
Я
всю
жизнь
взрывал
раздутую
икону
Oyun
bur'da
bitti,
az
öncekiydi
son
jeton
Игра
закончилась
здесь,
только
что
была
последняя
монета
Hip-Hop,
nest
up
Хип-хоп,
гнездо
вверх
Do
tha-do
that
shit
До
Тха-до
этого
дерьма
Hip-Hop,
nest
up
Хип-хоп,
гнездо
вверх
Do
tha-do
that
shit
До
Тха-до
этого
дерьма
Do-do-do,
do
tha-do
that
shit
До-До-До,
до
Тха-до
этого
дерьма
Do
tha-do
that
shit
До
Тха-до
этого
дерьма
Do
tha-do
that
shit
До
Тха-до
этого
дерьма
Do
tha-do
that
shit
До
Тха-до
этого
дерьма
Metaforla
tekmelerim
tekerlemelerimi
Я
пинаю
свои
рифмы
метафорой
Döşenmiş
mayınlarım
bir
insan
karışı
derini
Мои
меблированные
мины-это
человеческая
смесь.
Sago
oyun
sonu
canavarı,
adım
at
bana
doğru
Саго,
монстр
конца
игры,
шагай
ко
мне
Sıva
gömleğinin
kirli
kollarını
Грязные
рукава
штукатурной
рубашки
Kaba
saba
ağır
ateş,
hadi
yaklaş,
devam
et
Сильный
огонь,
подойди
ближе,
продолжай
Külbastı
MC′leri
yaktım,
gazete
yaptı
manşet
Я
сжег
"МК",
сделал
газету
заголовком
Nagazaki
önümdeki
kâğıtlar
Нагасаки,
бумаги
передо
мной
Sürterim
kalemi
için
için,
patlar
sana
bana
Я
втираю
ручку
для
тебя,
выпью,
она
взорвется
для
тебя,
для
меня
Zekice
vuruşlarla
delik
açarım
omurgana
Я
сделаю
тебе
дырку
в
позвоночнике
умными
ударами
Sinek
oldun
bak,
yapıştırdı
diline
iguana
Ты
стал
мухой,
приклеил
к
своему
языку
игуану.
Tantana
yapma,
çakma
Tony
Montana
Не
будь
фанфарами,
не
трахайся,
Тони
Монтана
Senden
olsa
olsa
anca
Hannah
Montana
Если
бы
это
была
твоя,
то
только
Ханна
Монтана
Ben
serval,
bura
benim
savana
Я
сервал,
это
моя
Саванна.
Karada
baş
edemezsen
Amazon'da
pirana
Если
ты
не
справишься
на
суше,
пиранья
на
Амазонке
De
ki,
"Savaşalım,
Japonica
katana
Скажи:
"Давай
будем
сражаться,
японка
катана
Olup
senin
filetonu
çıkarıp
da
korum
tabağına"
Я
достану
твое
филе
и
прикрою
его
к
твоей
тарелке".
Yo,
çiğ
köfte
gibi
yapıştırırım
tavana
Нет,
я
приклеиваю
его
к
потолку,
как
сырые
фрикадельки.
Kaçıp
kavuşmak
istersin
hemen
ana-babana
Ты
хочешь
сбежать
и
встретиться
с
родителями
прямо
сейчас
Kafanı
defaatle
vurdum
beton
kolona
Я
несколько
раз
ударил
тебя
головой
о
бетонную
колонну
Şimdi
kolaysa
ayıltsın
seni
limondan
kolonya
Если
сейчас
легко,
пусть
протрезвеет
лимонный
одеколон
I'm
not-I′m
not,
I′m
not
with
your
flows
Я
не-я
не,
я
не
с
твоим
потоком
B-b-b-boom
Bap
Б-б-б-бум
бап
I'm
not
with
your
flows
Я
не
с
твоим
потоком
I′m
not
with
your
flows
Я
не
с
твоим
потоком
B-b-b-boom
Bap
Б-б-б-бум
бап
N-n-n,
I'm
not
with
your
flows
Н-н-н,
я
не
с
твоим
потоком
Hip-Hop′u
küçümsemeden
önce
dişlerini
fırçala
Чисти
зубы,
прежде
чем
недооценивать
хип-хоп
Sago'ya
laf
atmadan
önce
dişlerini
yaptır,
piç
Сделай
свои
зубы,
прежде
чем
говорить
саго,
ублюдок.
Kötü
adam
geri
döndü,
kolla
götü
Плохой
парень
вернулся,
следи
за
своей
задницей
Adam
söğütü
söktü,
cümle
börtü
böcek
ürktü,
gece
çöktü
Мужчина
сорвал
иву,
приговорил,
Жук
испугался,
ночь
рухнула
Duraksız
saydırışlarda
dilim
Мой
язык
на
безостановочных
счетах
Ne
yapsam
ayrılamam
senden,
canım
rap′im
benim
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
порвать
с
тобой,
мой
дорогой
рэп
Ufaklık,
bombanın
pimini
çek
de
atalım
abilere
Малыш,
вытащи
булавку
из
бомбы
и
бросим
ее
братьям
Patlasın
o
lanet
kıçları,
dağılıversin
her
yere
Пусть
эти
чертовы
задницы
взорвутся,
пусть
они
разойдутся
повсюду
Ben
ensesinde
ağırca
nefesim
alıp
verdikçe
Когда
я
сильно
вздыхаю
у
тебя
на
шее
Gıdıklanan
paytak
MC'ler
(wow,
n'aber?)
Щекотливые
придурки
(Вау,
как
дела?)
98′den
bu
yana
bebelere
ağır
patikler
giydirdiğim
için
peşimde
dedektifler
Детективы
преследуют
меня
с
98
года
за
то,
что
я
одел
младенцев
в
тяжелые
пинетки.
Kick,
snare,
hat
bass′la
verirken
direktifler
КИК,
СНАР,
хет-трик
с
басом
Hip-Hop
eli
kamalı,
boyalı
yüzler
Хип-хоп
с
клином,
окрашенные
лица
Kolaysa
yakala,
uğraş
Если
это
легко,
лови,
старайся
Üstüne
doğru
yaklaşan
42
kör
bıçakla
gardaş
Гард
с
42
слепыми
ножами,
приближающимися
к
нему
Sizlere
taş
var,
aş
taş
У
вас
есть
камень,
камень
Savaşçımın
sabrı
taşmadan
hızla
bur'dan
uzaklaş,
piç
Быстро
убирайся
отсюда,
пока
у
моего
воина
не
было
терпения,
ублюдок
I′m
not
with
your
flows
Я
не
с
твоим
потоком
N-n,
I'm
not
with
your
flows
Н-н,
я
не
с
твоим
потоком
N-n-n,
I′m
not
with
your
flows
Н-н-н,
я
не
с
твоим
потоком
N-not
with,
I'm
not
with
your
flows
Н-не
с,
Я
не
с
твоим
потоком
N-n-not,
boom
Bap
Н-н-н,
бум-бап
N-not
with,
I′m
not,
not
with
your
flows
N-not
with,
I'm
not,
not
with
your
flows
Yine
vurdu
tek
tek
Hip-Hop
kicks
Снова
ударил
один
за
другим
хип-хоп
ногами
Başımda
dikilip
dururken
lanet
aksiliks
Чертовы
неудачи,
когда
я
стою
у
себя
на
голове
Yine
aynı
gün
ama
farklı
tersliks
Снова
в
тот
же
день,
но
все
по-другому.
Bunlarla
başa
çıkmam
için
gerek
farklı
tactics
Мне
нужно
иметь
дело
с
разными
тактиками.
1210,
2021'de
yine
de
Technics
1210,
еще
в
2021
году.
Boom
Bap
back
to
the
basics
Бум
бап
назад
к
основам
Benim
için
fix,
kafam
ileri
geri
gidiks
Исправь
это
для
меня,
моя
голова
идет
туда
и
обратно.
Sago
tanımaz
kural,
physics
yazarken
lyrics
Саго
не
признает
правило,
физик
при
написании
текстов
Şu
kirli
seslerin
içinde
kirlenmek
ne
güzel
his
Как
приятно
быть
грязным
в
этих
грязных
шумах
Hip-Hop'un
askeri
olmak
istemiyo′
terhis
Хип-хоп
не
хочет
быть
военным,
демобилизован
Lan
Mic
Check,
beat
nefis
Блядь,
Мик
чек,
бить
вкуснятина
Keşke
her
şarkına
çekebilsen
videoclips
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
мог
снимать
каждую
песню
с
видеозаписями
Bana
sokaklardan
bahset
ciks
Расскажи
мне
о
улицах,
чикс
Gerek
hayatta
kalmam
için
bana
tips
and
tricks
Мне
нужны
советы
и
хитрости,
чтобы
выжить
Gönder
links
Отправить
ссылки
Çünkü
bazı
insanlar
karma,
yılan,
orangutan,
çıyan,
akrep
mix
Потому
что
некоторые
люди
смешивают
карму,
змею,
орангутанга,
сороконожку,
Скорпиона
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
W-w-w-w,
I
want
it
black
В-В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
Yo,
olmayacak
işlerin
peşine
düştüm
bugün
Нет,
сегодня
я
пошел
за
делами,
которых
не
будет
Lamalara
dedim,
"Yılanların
yüzlerine
tükürün"
Я
сказал:
"плюните
на
лица
змей".
Öfkemi
sindirmek
için
soda
mı
iç′ce'm?
Я
должен
пить
содовую,
чтобы
переварить
свой
гнев?
Boynum
öne
eğip
sakin
moda
mı
geç′ce'm?
Могу
ли
я
наклонить
шею
вперед
и
перейти
в
спокойный
режим?
Boş
lafı
geç′ce'n,
bitch
Пустые
слова
уже,
bitch
David
gibi
olaca′m
lynch
Я
могу
быть
как
Дэвид,
Линч.
Doğru
konuşanı
9 köyden
taşıyordu
koca
vinç,
gördüm
Тот,
кто
говорил
правильно,
перевозил
из
9 деревень,
большой
журавль,
я
видел
Göze
yansıyanlar
enteresan,
ilginç
То,
что
отражается
на
глазу,
интересно,
интересно
Kurtlanmış
hikâyeler
komik
gelir
Истории
о
волках
звучат
смешно
Benim
misal,
yaşlı
dede
kurda
Мой
пример,
старый
дедушка
волк
Âlemin
içinde
gezerim
elimde
karşıt
bi'
pankartla
Я
путешествую
по
царству
с
противоположным
баннером
в
руке
Rakipleri
milföy
hamuru
gibi
dörde
katla
Сложи
соперников
в
четверку,
как
тесто
для
милфея
Tam
da
yerine
rast
gelince
James
Brown'ca
dinamit
ol
ve
patla
Как
только
ты
встанешь
на
свое
место,
будь
динамитом
у
Джеймса
Брауна
и
взорвись
Gelir
doğrular
eşekle,
yalanlarsa
atla
Если
придут
правдивые,
то
осел,
а
если
сочтут
ложными,
то
прыгай
Haklı
olmak
için
doğruluğunu
derhâl
ıspatla
Чтобы
быть
правым,
немедленно
прояви
свою
правоту
Yoksa
uğraşıp
durursun
benim
gibi
bi′
psikopatla
Или
ты
продолжишь
иметь
дело
с
таким
психопатом,
как
я
I
want
it
black
Я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
Wa-wa-wa,
I
want
it
black
Ва-ва-ва,
я
хочу
этого
черного
W-w-w,
I
want
it
black
В-В-В,
Я
хочу
этого
черного
W-w,
I
want
it
black
В-в,
Я
хочу
его
черного
W-w,
I
want
it
black
В-в,
Я
хочу
его
черного
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Yunus
8.
harika
(merhaba)
Дельфин
8.
отлично
(привет)
Bitmiştir
tefrika
Все
кончено,
сериализация
Ben
orijinal,
maa′faka,
beri
kalan
replika
Я
оригинал,
маа'Фака,
реплика,
оставшаяся
с
тех
пор
Kuklaların
ustalarından
bahseden
Рассказывая
о
хозяевах
кукол
Soğuk
Metallica'dan
da
kar,
kış,
buz
Снег,
зима,
лед
из
холодной
Металлики
Sago
Antartica
Саго
Антарктида
Buzlu
suya
sokulan
Засунут
в
ледяную
воду
O
Rus
bebek
kadar
da
sağlam
immune
sistemimle
С
моей
иммунной
системой
так
же
крепко,
как
этот
русский
ребенок.
İşin
dibine
inmek
isterim
Я
бы
хотел
разобраться
в
этом.
Ve
Sago
Hip-Hop
işinin
dibi,
bunu
bilmeni
isterim
И
саго-это
дно
хип-хопа,
я
хочу,
чтобы
ты
это
знал.
Rap
benim
sihirli
lambam,
ben
Aleaddin′im
bebeğim
Рэп
- моя
волшебная
лампа,
я
Алеаддин,
детка
Japon
hızlı
tren
hattıyım,
içinden
geçerim
Я
японская
скоростная
железнодорожная
линия,
я
пройду
через
нее
Kafan
çatırdayana
dek
topuklarım
Мои
каблуки,
пока
ты
не
потрескаешься
Polis
gelmeden
topuklarım
Мои
каблуки
до
приезда
полиции
Destekler
beni
kopuklarım
Поддержи
меня,
оторвусь
Kancıklar
gibi
yok
permalı
peruklarım,
boncuklarım
Нет,
как
сучки,
мои
перманентные
парики,
мои
бусины.
Ayakkabım
patlayana
kadar
tekmeledim
Я
пнул
его,
пока
мой
ботинок
не
взорвался
Eski
okul
giriş
kapısını
yumrukladım
Я
пробил
старую
школьную
входную
дверь
Hediye
getirdim,
içinde
köpek
balıklı
akvaryumlarım
Я
принес
подарок,
мои
аквариумы
с
акулами
внутри
Al
yuvarla,
al
ya
da
ak
yuvarlarım,
kanımda
akar
Hip-Hop
Возьми,
закатай,
возьми
или
раскатай,
моя
кровь
будет
течь,
хип-хоп
Don't
stop,
rock
da
mic
Не
останавливайся,
рок
тоже
микрофон
Wagwan
rude
boy
when
the
beat
drops
Вагван
грубый
мальчик,
когда
удар
падает
Yes,
yes
y′all,
to
the
beatch
y'all
Yes,
yes
y'all,
to
the
beatch
y'all
Sago,
Sago,
Sago,
maa′fukin'
pa
yo
(check,
check,
check,
check)
Саго,
саго,
саго,
маа'Фукин
па
йо
(чек
,чек,
чек,
чек)
Yes,
yes
y'all,
to
the
beatch
y′all
Yes,
yes
y'all,
to
the
beatch
y'all
Sago,
maa′fukin'
pa
on
the
mic,
yo
Саго,
маа'Фукин
на
микрофоне,
йо
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Su-superpowers
Вода-суперповерхности
Su-su-superpowers
Вода-вода-суперповерсии
Superpowers
Суперповерсии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.