Sahar - Khastam - translation of the lyrics into Russian

Khastam - Sahartranslation in Russian




Khastam
Устала
بازم توی تاریکی شب توی این خونه تنهام مثل شبهای قبل
Снова в темноте ночи в этом доме я одна, как и в прошлые ночи
واست دیگه بیخوده حرفام مثل تک تک دردام ریختمشون ته قلب
Тебе больше не нужны мои слова, как и каждая моя боль, я похоронила их в глубине сердца
چقد این روزا دلت شلوغه
Как много в эти дни у тебя дел
چقد سخته که ببینی دروغه
Как тяжело видеть, что это ложь
اونی که یه روز بهت میگفت عشقم واسه من دیگه معنی نداره
Тот, кто когда-то называл меня любимой, для меня больше ничего не значит
عشقی که تهش غصه بیاره
Любовь, которая в конце концов приносит лишь горе
بهتره دیگه بیوفته از چشمم
Лучше пусть исчезнет из моих глаз
خستم من دیگه از همه خستم
Я устала, я устала от всего
من در قلبمو بستم
Я закрыла свое сердце
از این به بعد تنهام میرم یه جای دیگه که شاید
С этого момента я пойду одна в другое место, где, возможно,
بتونم اونجا راحت کم کنم از دردام
Смогу там спокойно уменьшить свою боль
خستم من دیگه از همه خستم
Я устала, я устала от всего
من در قلبمو بستم
Я закрыла свое сердце
از این به بعد تنهام
С этого момента я одна
میرم یه جای دیگه که شاید
Пойду в другое место, где, возможно,
بتونم اونجا راحت کم کنم از دردام
Смогу там спокойно уменьшить свою боль
تکست آهنگ خستم سحر
Текст песни Устала, Сахар
بردار چمدونتو بردار
Бери свой чемодан, бери
مثل هر روز و هر بار
Как каждый день, как всегда
دل خسته برو اونی که میگفت تورو می خواد
Уставшее сердце, уходи, тот, кто говорил, что любит тебя
روی همه ی دردات درو بسته برو
Закрыв дверь перед всей своей болью, уходи
انگاری این قانون دنیاست
Похоже, это закон мира
اون که عاشقه همیشه تنهاست
Тот, кто любит, всегда одинок
عشق واقعی فقط توی رویاست
Настоящая любовь существует только во снах
دل من با تو فاصله داره
Мое сердце далеко от тебя
دل تو با کی خاطره داره
С кем твое сердце хранит воспоминания
میدونم دیگه تلخه واست حرفام
Я знаю, тебе теперь горьки мои слова
خستم من دیگه از همه خستم
Я устала, я устала от всего
من در قلبمو بستم
Я закрыла свое сердце
از این به بعد تنهام
С этого момента я одна
میرم یه جای دیگه که شاید
Пойду в другое место, где, возможно,
بتونم اونجا راحت کم کنم از دردام
Смогу там спокойно уменьшить свою боль
خستم من دیگه از همه خستم
Я устала, я устала от всего
من در قلبمو بستم
Я закрыла свое сердце
از این به بعد تنهام
С этого момента я одна
میرم یه جای دیگه که شاید
Пойду в другое место, где, возможно,
بتونم اونجا راحت کم کنم از دردا
Смогу там спокойно уменьшить свою боль





Writer(s): Sahar Moghadas


Attention! Feel free to leave feedback.