Sahar - Khodahafez - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sahar - Khodahafez




Khodahafez
Farewell
به من نگو خداحافظ وقتی دلم پیشت گیره
Don't tell me goodbye when my heart is yours
به من نگو که می دونم دلم از غصه میمیره
Don't tell me you know that my heart will die of sorrow
نگو می خوای بری بی من، بگو تنهام نمی ذاری
Don't say you want to leave me, say you won't leave me alone
به من نگو خداحافظ تو که قصد سفر داری
Don't tell me goodbye, you who intend to travel
یه کاری کردی که چشمام دیگه تو رو نمی شناسه
You have done something that my eyes no longer recognize you
تو که میدونی قلب من چقدر ضعیف و حساسه
You know how weak and sensitive my heart is
چه سخت عاشق شدی اما داری میری به آسونی
How difficult it was to fall in love with you, but you're leaving so easily
تموم شهر فهمیدن تو از عشقم گریزونی، گریزونی
The whole city has understood that you are shunning my love, shunning it
شدی تو لحظه ی آخر چقدر قشنگ و رویایی
In the last moment, you became so beautiful and dreamlike
منو دست کی می سپاری تو این شب های تنهایی
To whom will you entrust me on these lonely nights
یه عمری رو به روت بودم ندیدی عشقمو هرگز
For a lifetime, I have been in front of you, you have never seen my love
خیره شدی تو چشمامو بهم میگی خداحافظ
You stare into my eyes and say goodbye to me
خداحافظ
Farewell
خداحافظ
Farewell
خداحافظ
Farewell
خداحافظ
Farewell
خداحافظ
Farewell
یه کاری کردی که چشمام دیگه تو رو نمی شناسه
You have done something that my eyes no longer recognize you
تو که میدونی قلب من چقدر ضعیف و حساسه
You know how weak and sensitive my heart is
چه سخت عاشق شدی اما داری میری به آسونی
How difficult it was to fall in love with you, but you're leaving so easily
تموم شهر فهمیدن تو از عشقم گریزونی، گریزونی
The whole city has understood that you are shunning my love, shunning it





Writer(s): Armin Hashemi


Attention! Feel free to leave feedback.