Lyrics and translation Sahara Hotnights - No For an Answer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No For an Answer
Нет в ответ
I'm
just
calling
to
say
that
finally
I've
lost
counting
Я
просто
звоню,
чтобы
сказать,
что
я
наконец-то
сбилась
со
счёта,
On
how
many
broken
dreams
and
wasted
hours
waiting
Сколько
разбитых
грёз
и
пустых
часов
в
ожидании,
With
a
feeling
of
being
somewhere
to
fill
the
space
С
ощущением,
что
я
где-то,
чтобы
заполнить
пустоту,
Just
to
leave
once
again
knowing
you're
still
hesitating
Только
чтобы
снова
уйти,
зная,
что
ты
всё
ещё
сомневаешься.
No
for
an
answer
was
not
what
I
was
hoping
for
«Нет»
в
ответ
- это
не
то,
на
что
я
надеялась,
I'm
sure
I
could
have
taken
it
if
you
had
told
me
before
Я
уверена,
я
бы
пережила
это,
если
бы
ты
сказал
мне
раньше.
I
dressed
up
in
armour
to
dare
follow
you
home
Я
надела
броню,
чтобы
осмелиться
проводить
тебя
до
дома,
Now
I
let
you
believe
Теперь
я
даю
тебе
думать,
My
nerves
are
out
of
steel
and
my
heart
out
of
stone
Что
у
меня
стальные
нервы
и
каменное
сердце.
Sick
of
the
dips
and
the
kicks
and
what
comes
Меня
тошнит
от
этих
скачек,
пинков
и
всего
того,
With
the
price
of
your
company
Что
идёт
в
комплекте
с
твоим
обществом.
Kisses
won't
stick
and
like
water
praisings
run
off
of
me
Поцелуи
не
прилипают,
и
похвалы,
как
вода,
стекают
по
мне,
Doing
whatever
I
please
as
if
you
were
serving
a
royalty
Я
делаю
всё,
что
хочу,
как
будто
ты
служишь
королеве,
When
you
say
I'm
sweet
with
my
needs
all
I
hear
is
you
pitying
Когда
ты
говоришь,
что
я
милая
со
своими
желаниями,
всё,
что
я
слышу
- это
твою
жалость.
Waking
up
in
the
middle
of
comedy
and
tragedy
Просыпаюсь
посреди
комедии
и
трагедии,
Desperately
trying
to
spot
some
kind
of
loyalty
Отчаянно
пытаясь
разглядеть
хоть
какую-то
верность.
Is
it
all
in
my
mind
is
it
dragons
and
demons
and
fantasies
Неужели
всё
это
в
моей
голове,
неужели
это
драконы,
демоны
и
фантазии,
That
your
righteous
ambitions
would
only
be
phrases
and
charity
Что
твои
праведные
амбиции
- всего
лишь
фразы
и
благотворительность?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asplund Jennie Maria, Asplund Johanna Anna Lena, Forsman Josephine Karin Ewa, Andersson Maria Elisabeth
Attention! Feel free to leave feedback.