Sahi Siva feat. Ratty Adhiththan - Vaeraan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sahi Siva feat. Ratty Adhiththan - Vaeraan




Vaeraan
Воин
Athikaaram ingu aalura ulakile
В этом жестоком мире,
Semmariaadukal oru variyile
Где несправедливость - обычное дело,
Thuninjavan yaar intha tharaiyile
Кто же тот, кто страдает в этой пустыне?
Anaivarum amarungal ikkathai keele
Все слушают сказки бессмертных.
Varipirappu en vaazhkaiyin unarvile
Перемены - это путь моей жизни,
Padaiezhuppini mounam thevaiyillai
Молчание не приносит облегчения.
Thanimayil thuninjavan, amaithiyil arinthavan, vizhiththen
Я видел того, кто страдал в боли, кто понял истину.
Thodangatta, varatta, here we go! Raa!
Он бросил вызов, пришел, и вот мы здесь! Вперёд!
Irumugam, irandaiyum unakku naan orumurai iruthiya neril kaattatta
Двуликий, я показал тебе обе стороны, когда ты был в беде.
Piradiyil sathi seyya muyalkira aayutham purammel patta udaiyumada
Оружие, которое ты используешь для борьбы с несправедливостью, выковано на городской площади.
Pazhakaatha nanbanum irukku, uravaadatha sonthamum irukku
У меня есть верные друзья, есть и нечестное богатство.
Pottiyil naan mattum veeranada... aah!
Но в душе я один воин... ах!
Amaithiyil ulakkaththai varikalil varaipavan
Тот, кто меняет мир своими словами,
Siriyavan thadukkum thadangalai
Мудрец преодолевает препятствия.
Therikka thiniththu thinamum thadai thirappavan
Он, кто каждый день борется и побеждает,
Naan vaeraan, boomi enakku vaakanam thaan
Я воин, земля - моя арена.
En kudisai mele, paranthu selven paar!
Взгляни на мою гордость, я воспарю!
Naan veezhvenendu ninaithaayo? Oh no no no no!
Ты думала, я упаду? О нет, нет, нет, нет!
Saba-rattinam ponra kavithaikal sekkiren, intha
Я создаю стихи, подобные драгоценным камням,
Thuraiyin Saamiyin kadaisi peran, Sivanin baalan
Я слуга Господа этого мира, сын Шивы.
Achcham enbathu iraivanin mel, avan arulinile, naan valarukiren
Вера - это благословение Бога, я расту под его защитой.
Yaam perum selvam mahalakshmiyin kaaval irukkuthe!
У меня есть великое богатство, охраняемое Махалакшми!
Thalakkanam alla, suyanallam alla,
Не гордыня, не гнев,
Anaivarai mathikkira anupavicha siru pilla
Маленький ребенок, которого все ненавидят.
Tholvi enthan thozhi, varudangalai naalkanakkil maranthaave
Поражение - моя подруга, я преодолел препятствия.
Sahiththiyan ilakkana iyalpitku peyarodu padai alla piranthavanda!
Сахитиян - это не просто имя, а рожденный для битвы!
Thalai kuninthiduma, vari thadakkiduma? Hahahaha!
Опустить голову? Уступить дорогу? Хаhahaha!
Yeah, Adhiththan
Да, Адхитхан
Iraniyan manam irukaram inainthathu
Мы, иранцы, преодолели многое.
Ethuvarai payam varum nee vilaiyaadu
Не бойся, пока послание не дойдет.
Sathi nadakkuthu sathuranga vettaikkul
В шахматной игре жизни,
Sakunikal uruddiya pakadaikalodu (yeah)
С пешками, движущимися по доске (да)
Saathu mirandaal kaadu kollaathu, Sahiththiyan Vaeraan saayaathu
Если ты видишь возможность, не упускай ее, Сахитиян, воин, не отступает.
Thalai ezhuththinai thadai kondu
С поднятой головой,
Munneru, thannalam illaathu un ennam vinnodu
Иди вперед, твой враг бессилен перед твоим именем.
Siriyavan ini sinankondu ezhuthiya
Мудрец теперь поднялся с гневом,
Varikalin vathanangal valainthidum vazhimurai
Слова мудреца разрушат несправедливость.
Thaniththiramaikal mulaiththidum mukavari
Лицемеры будут уничтожены,
Tholaiththavan kaliyuka varathane viduthalai
Освобожденный - благословение Кали-юги.
En nanbar panam thedinaar
Мои друзья заработали деньги,
Naan konjam kalai thedinen
Я немного научился искусству,
En pinne nakainthaadinaar
Они предали меня,
Ithaiyellaam kadappen
Я все это исправлю.
En kavithai karuna kavasakundalam
Моя поэзия - это сострадательная серьга,
Kalai edukkum karuvi thakuthi thaniththuvam
Искусство, создающее красоту, само по себе богатство.
Thiran padaiththavanukkum thikilai kaattidum
Даже тем, кто потерпел неудачу, оно приносит утешение.
En ezhuthukole enakku aayutham
Мое письмо - мое оружие.
En raththaththil ooriya siththiramo
О Рама, танцующий в моей крови,
Naangal ullukkul vanthaale ennennamo
Что будет, если мы войдем внутрь?
Potti pottavan ponavan thattungada
Тот, кто носил горшок, стал золотым,
Ithu amma saththiyama neruppuda
Это правда, матушка, это огонь.





Writer(s): Sahiththiyan Sivapalan

Sahi Siva feat. Ratty Adhiththan - Vaeraan
Album
Vaeraan
date of release
30-10-2019



Attention! Feel free to leave feedback.