Lyrics and translation Saian feat. Allame - Kitsch
Hey,
Allame,
Saian
Эй,
Алламе,
Саян
Şarjör
değişti
oldu
vaka
Обойма
была
изменена
в
случае
Bana
battle'da
rakip
olan
akabinde
içer
flaka
Тот,
кто
соперничает
со
мной
в
битве,
потом
пьет.
Şaka
şaka,
sanma
şaka
Шутка
шутка,
не
думай,
шутка
Mikrodaki
sniper
evine
yazar
adını
mermiyle
yavşamata
В
доме
снайпера
в
микрорайоне
написано
имя
писателя.
Bir
anlamda
profesörüm
organ
naklinde
tek
В
некотором
смысле
мой
профессор
единственный
в
трансплантации
органов
Uçan
kaçan
elbet
bir
gün
düşer
iner
bu
zemine
Летающий
беглец,
конечно,
однажды
упадет
и
приземлится
на
эту
землю
Tüm
maskülen
tavrın
oyunlarda
Все
твое
маскированное
отношение
к
играм
Gerçekteyken
efemine
Правда,
пока
женственным
Seksen
günde
devr-i
alem
para
koyarlar
kefenine
За
восемьдесят
дней
они
положат
деньги
на
выпивку.
Şımarık
piçlerin
içleri
kitsch
boş
sevinçleri
Внутри
испорченных
ублюдков
китч
пустые
радости
Hiç
üzeri
bilinç
kaybı
yaşatır
on
kişiyle
linç,
bitch
Линчевание
с
десятью
людьми,
которые
никогда
не
теряют
сознание,
сука
Mic
başındayken
Slick
Rick,
bir
efsaneyim
fuck
shit
Когда
я
во
главе
микрофона,
Слик
Рик,
я
легенда,
черт
побери.
Buna
direnç
gösterme
kulaktayken
bass,
kick
Не
сопротивляйся
этому,
когда
ты
в
ухе,
бас,
кик
Sürtük
kaç
git
sahnemde
yap
jimnastik
Шлюха,
беги
и
делай
на
моей
сцене
гимнастику
Takmadan
lastik
öncesinde
at
ağzına
bi'
pastil
Положи
в
рот
лепешку
перед
тем,
как
надеть
ее.
Bu
track
morfin
veya
çöplük
içindeki
karanfil
Этот
трек
- морфин
или
гвоздика
на
свалке
Poşetten
rapper'a
siyanür
içirmeli,
varan
bir
Он
должен
заставить
рэпера
выпить
цианид
из
пакета.
Boş
sokakta
kaybolmuşken
duydum
kendimi
çaldı
bi'
oto
teyip
Когда
я
заблудился
на
пустой
улице,
я
услышал,
как
я
себя
угнал,
записал
авто.
Bilmezsin
sen
daha
bebesin
Sakulta
hall
of
fame
Ты
не
знаешь,
ты
еще
ребенок,
зал
славы
Сакулты
Rap
demek
anlamak
demek
ikinci
el
mic'tan
Рэп
означает
"понимание"
означает
"подержанный
микрофон".
Vazgeçmedik
Big
L'den
New
York
State
of
Mind'dan
Мы
не
сдались
Биг
Л
из
штата
Нью-Йорк
из
разума
Spekülatif
başlamıştın
ama
oldun
bi'
grotesk
Ты
начал
спекулятивно,
но
стал
гротескным
Çalar
bütün
gece
kulüplerinde
sorsan
protest
Если
ты
спросишь
игрока
в
ночных
клубах,
протестуй
Çözümlenemez
ki
denklem
biri
kuantum,
biri
siz
Неразрешимое
уравнение
- одно
квантовое,
одно
вы
Sizin
ne
bok
olduğunuz
bellirsiz,
Saian
lyricist
Непонятно,
что
вы
за
хрень,
Саян
лиричист
Tıpkı
Hip-Hop
Sovyet'lerdir
balalayka
Так
же,
как
хип-хоп
- советский,
балалайка
Sıçıp
Insta'da
paylaşsa
basıyo'
fanboy'ları
hâlâ
like'a
Если
он
облажается
и
поделится
им
в
Инстаграме,
его
фанаты
все
еще
будут
любить
его.
Sat'lık
değil,
Hip-Hop
üstünde
yok
fiyat
Не
по
продаже,
не
по
хип-хопу
цена
Hip-Hop
bi'
moda
değil
'76
Pontiac
Хип-хоп
не
в
моде,76
Понтиак
Dök
şarjörü
akılcı
kafiyeyle
alt
et
beni
Налей
обойму,
победи
меня
рациональной
рифмой
Yazdıklarına
bi'
bak
önce
sonra
alt
et
beni
Посмотри,
что
ты
написал,
сначала
победи
меня
позже.
Manasız
penguen
medyasından
yaptın
boykot
Ты
сделал
бессмысленный
бойкот
из
СМИ
о
пингвинах
Dam
üstünde
saksağan
Kamboçya'da
pol
pot
Сорока
на
крыше
пол
пот
в
Камбодже
Sert
mc'ler
listesinden
nick'ini
sil
Убери
своего
ника
из
списка
жестких
"мк"
Komikken
bile
senden
daha
sertti
Laurel,
Hardy
ikilisi
Даже
когда
ты
была
смешной,
она
была
круче
тебя,
Лорел,
дуэт
Харди.
Saian
Son
Goku
Саян
Сон
Гоку
Otonom
Piyade
Автономная
пехота
Beat'te
Baykan
(N'aber
bro?)
Мистер
в
Бите
(Как
дела,
братан?)
Pikapta
Harun
Adil
На
пикапе
Харун
Адиль
Sat'lık
değil
lan
Hip-Hop
Это
не
СБ,
это,
блядь,
хип-хоп.
Don't
stop,
get
it,
get
it?
Не
останавливайся,
забирай,
забирай?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Berhava
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.