Said - Alles für die Gang - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Said - Alles für die Gang




Alles für die Gang
Everything for the Gang
Yeah, was für ein Brett alter!
Yeah, what a banger, man!
So lob' ich mich zurück!
This is how I make my comeback!
Verkan, des is meiner, alter
Verkan, this is mine, dude
Ich schnapp mir 'n Mic
I grab a mic
Und er sag' ihnen ich bin zurüüüück
And tell them I'm baaaack
Yeah, Said
Yeah, Said
Mama war streng mit mir
Mom was strict with me
Aber nicht so streng, wie die Gang, wenn man's nicht kapiert
But not as strict as the gang, if you don't get it
Lieber einen Stich kassieren
Rather take a stab
Oder vor Gericht maschieren als sein Gesicht verlieren
Or march to court than lose face
Und es dann nehmen wie ein Mann
And then take it like a man
Es war nicht viel doch für 'ne Träne hat's gelangt
It wasn't much, but enough for a tear
Begleitet dich ein Leben lang
Stays with you for life
Reden mit der Wand
Talking to the wall
Bis du wieder raus bist
Until you're out again
Mach' dir nur das auf den Teller
Only put on your plate
Was du dann auch aufisst
What you can eat
Oft ist es schwierig da draußen
It's often tough out there
Das Ziel ist behaupten und viel zu verkaufen
The goal is to assert yourself and sell a lot
Hab Blüten und laufende Kosten
Got buds and running costs
Die Jungs sind hungrig
The boys are hungry
Denn wir durfen laufend nur kosten
Because all we could do was keep tasting
Alle die am Tisch sitzen werden auch satt
Everyone at the table will be full
Überleben heißt zeigen wieviel Nerven du hast
Survival means showing how much nerve you have
Fast sterben heißt Schmerzen, her mit dem Schnaps
Almost dying means pain, bring the booze
Verkehrt macht es nur der als Erstes verkackt
Only the one who screws up first does it wrong
Ich tu' das alles nicht für mich, das ist alles für die Gang
I don't do it for myself, it's all for the gang
Alles für die Gang, alles, alles für die Gang
Everything for the gang, everything, everything for the gang
Ich tu' das alles nicht für mich, das ist alles für die Gang
I don't do it for myself, it's all for the gang
Alles für die Gang, alles, alles für die Gang
Everything for the gang, everything, everything for the gang
Es reicht ein Pfeifen, ein Klingeln
A whistle, a ring
Ein Schreien, ein Blinzeln
A scream, a blink
Du kannst dich d'rauf verlassen, ich bin da
You can count on me, I'm there
Ganz egal, ob Verräter, ob Mörder
No matter, if traitor, if murderer
Ob Schläger, ob Writer
If thug, if writer
Ich schnapp mir 'ne Waffe und mach' sie klar
I grab a weapon and take care of them
Es gibt kein Streit wegen Geld
There's no arguing about money
Weil jeder das Gleiche erhält
Because everyone gets the same
Es teilt sich von selbst
It divides itself
Es zeigt sich sehr schnell - wer wer is'
It shows very quickly - who's who
Wenn die Sonne ma' nich' scheint
When the sun doesn't shine
Wenn die Linie leer is'
When the line is empty
Ich klär' für mich selbst, hab ich nie viel gehabt
I sort it out myself, I never had much
Sie sind alles für mich - Familienersatz
They are everything to me - family replacement
Wenn es sein muss geh' ich los und Zeugen sind stumm
If I have to, I'll go and witnesses are silent
Ich hab nichts zu verlieren, nur die Leute um mich 'rum
I have nothing to lose, just the people around me
Ich beschütz' sie als wenn wir uns das gleiche Blut teil'n
I protect them as if we share the same blood
Eure Wut soll auch meine Wut sein
Your anger should be my anger too
Niemand muss was sagen, man tut's von allein
Nobody has to say anything, you do it on your own
Bist du nicht gut für uns, na dann bis' du der Feind
If you're not good for us, then you're the enemy
Machst du Stress wird es eng, dann heißt es Bang
If you make trouble, things get tight, then it's Bang
Für die Gang, Bye Bye, und das ohne Happy-End
For the gang, Bye Bye, and that without a happy ending
Slapp' sie und kämpf' bis zum letzten Mann
Slap them and fight to the last man
Nur damit du weißt, womit du rechnen kannst
Just so you know what to expect
Gott soll sie schützen, schließ' sie ein in mein Gebet
God protect them, enclose them in my prayer
Der Block ist voller Tücken, so oft wie einer fehlt
The block is full of pitfalls, as often as someone is missing
Du bist drinne, in Haft, bekommst ein Paket
You're inside, in jail, you get a package
Mit dem Anwalt, Piff-Paff plus dem Song auf CD
With the lawyer, Piff-Paff plus the song on CD
Das einzige was zählt ist auf den ander'n aufzupassen
The only thing that matters is taking care of each other
Alle für den einen, ja du kannst dich drauf verlassen
All for one, yes you can count on that
Und det is' et wat et am Ende ausmacht
And that's what matters in the end
Da zu sein, wenn dich die Gang gebraucht hat
To be there when the gang needed you





Writer(s): Said Zarzour, Brkn


Attention! Feel free to leave feedback.