Said - Alles für die Gang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Said - Alles für die Gang




Yeah, was für ein Brett alter!
Да, какая дощатая старость!
So lob' ich mich zurück!
Так хвалю я себя в ответ!
Verkan, des is meiner, alter
Веркан, дес ис мой, чувак
Ich schnapp mir 'n Mic
Я хватаю микрофон
Und er sag' ihnen ich bin zurüüüück
И он сказал им, что я к вашим услугам
Yeah, Said
Да, Сказал
Mama war streng mit mir
Мама была строга со мной
Aber nicht so streng, wie die Gang, wenn man's nicht kapiert
Но не так строго, как походка, если вы не понимаете
Lieber einen Stich kassieren
Лучше обналичить стежок
Oder vor Gericht maschieren als sein Gesicht verlieren
Или замазать в суде, чем потерять лицо
Und es dann nehmen wie ein Mann
А потом взять его, как мужчина
Es war nicht viel doch für 'ne Träne hat's gelangt
Это было не так много, но за слезу это пролилось
Begleitet dich ein Leben lang
Сопровождает вас на всю жизнь
Reden mit der Wand
Разговор со стеной
Bis du wieder raus bist
Пока ты снова не выйдешь
Mach' dir nur das auf den Teller
Просто положи это себе на тарелку
Was du dann auch aufisst
Что бы ты тогда ни бросил
Oft ist es schwierig da draußen
Часто там сложно
Das Ziel ist behaupten und viel zu verkaufen
Цель состоит в том, чтобы претендовать и много продавать
Hab Blüten und laufende Kosten
Есть цветы и текущие расходы
Die Jungs sind hungrig
Ребята голодны
Denn wir durfen laufend nur kosten
Потому что мы должны были постоянно стоить только
Alle die am Tisch sitzen werden auch satt
Все сидящие за столом тоже будут сыты
Überleben heißt zeigen wieviel Nerven du hast
Выживание - это показать, сколько у вас нервов
Fast sterben heißt Schmerzen, her mit dem Schnaps
Почти умереть - это боль, иди сюда с выпивкой
Verkehrt macht es nur der als Erstes verkackt
Неправильно это делает только тот, кто первым испортился
Ich tu' das alles nicht für mich, das ist alles für die Gang
Я делаю все это не для себя, это все для банды
Alles für die Gang, alles, alles für die Gang
Все для банды, все, все для банды
Ich tu' das alles nicht für mich, das ist alles für die Gang
Я делаю все это не для себя, это все для банды
Alles für die Gang, alles, alles für die Gang
Все для банды, все, все для банды
Es reicht ein Pfeifen, ein Klingeln
Достаточно свистка, звона
Ein Schreien, ein Blinzeln
Крик, моргание
Du kannst dich d'rauf verlassen, ich bin da
Ты можешь положиться на меня, я здесь
Ganz egal, ob Verräter, ob Mörder
Неважно, предатели ли, убийцы ли
Ob Schläger, ob Writer
То ли бандит, то ли писатель
Ich schnapp mir 'ne Waffe und mach' sie klar
Я хватаю пистолет и убираю его
Es gibt kein Streit wegen Geld
Нет никаких споров из-за денег
Weil jeder das Gleiche erhält
Потому что все получают одно и то же
Es teilt sich von selbst
Он делится сам по себе
Es zeigt sich sehr schnell - wer wer is'
Это очень быстро выясняется - кто есть кто'
Wenn die Sonne ma' nich' scheint
Когда солнце ма'нич светит
Wenn die Linie leer is'
Если линия пуста'
Ich klär' für mich selbst, hab ich nie viel gehabt
Я проясняю для себя, у меня никогда не было много
Sie sind alles für mich - Familienersatz
Они все для меня - замена семьи
Wenn es sein muss geh' ich los und Zeugen sind stumm
Если это необходимо, я уйду, и свидетели будут немыми
Ich hab nichts zu verlieren, nur die Leute um mich 'rum
Мне нечего терять, только люди вокруг меня
Ich beschütz' sie als wenn wir uns das gleiche Blut teil'n
Я защищаю ее так, как будто мы разделяем одну и ту же кровь
Eure Wut soll auch meine Wut sein
Пусть ваш гнев будет и моим гневом
Niemand muss was sagen, man tut's von allein
Никто не должен ничего говорить, вы делаете это сами по себе
Bist du nicht gut für uns, na dann bis' du der Feind
Разве ты не хорош для нас, ну, пока ты не станешь врагом
Machst du Stress wird es eng, dann heißt es Bang
Если вы делаете стресс, он становится плотным, тогда это называется взрывом
Für die Gang, Bye Bye, und das ohne Happy-End
Для банды, до свидания, и это без счастливого конца
Slapp' sie und kämpf' bis zum letzten Mann
Хлопни ее и сражайся до последнего человека
Nur damit du weißt, womit du rechnen kannst
Просто чтобы вы знали, на что можно рассчитывать
Gott soll sie schützen, schließ' sie ein in mein Gebet
Пусть Бог защитит их, запри их в моей молитве
Der Block ist voller Tücken, so oft wie einer fehlt
Блок полон ловушек так часто, как одного не хватает
Du bist drinne, in Haft, bekommst ein Paket
Ты внутри, под стражей, получишь посылку
Mit dem Anwalt, Piff-Paff plus dem Song auf CD
С адвокатом, Пифф-Пафф плюс песня на компакт-диске
Das einzige was zählt ist auf den ander'n aufzupassen
Единственное, что имеет значение, - это заботиться о другом
Alle für den einen, ja du kannst dich drauf verlassen
Все за одного, да, вы можете положиться на это
Und det is' et wat et am Ende ausmacht
И это то, что в конце концов делает
Da zu sein, wenn dich die Gang gebraucht hat
Быть там, когда банда нуждалась в тебе





Writer(s): Said Zarzour, Brkn


Attention! Feel free to leave feedback.