Saigo - Entre Nosotros (Mashup) - translation of the lyrics into Russian

Entre Nosotros (Mashup) - Saigotranslation in Russian




Entre Nosotros (Mashup)
Hace un tiempo no duermo con vos
Я давно не спал с тобой
Pienso cómo todo se desgastó
Я думаю, как все это износилось
Te siento un poco má' rara
Я чувствую тебя немного страннее
Ya no te provoco nada
Я больше не провоцирую тебя
Siento más grande la cama
Я чувствую, что кровать больше
¿Qué es lo que pasó?
Что произошло?
Quisiera cumplir tus expectativas
Я хотел бы оправдать ваши ожидания
No puedo fingir lo que no soy
Я не могу притворяться тем, кем я не являюсь
Sueño que algún día quiera ser mía
Я мечтаю, что однажды ты захочешь быть моим
Pero exige todo menos amor
Но оно требует всего, кроме любви
Hoy volví a nuestra casa (Casa)
Сегодня я вернулся в наш дом (Домой)
Y la vi más vacía (Vacía)
И я видел ее более пустой (пустой)
Por cada día que pasa (pasa, pasa,)
За каждый проходящий день (проходит, проходит)
Está más fría (fría)
Холоднее (холоднее)
Pero ya basta
Но достаточно, достаточно
Pensarte tanto desgasta
Мысли о тебе так утомляют
Suelo llevarlo bien hasta
Обычно я воспринимаю это хорошо, пока
Que tu nombre vuelve, mi mente se pierde
Когда твое имя возвращается, мой разум потерян.
Nada lo resuelve, yeah
Ничто не решает эту проблему, да
Y ya intenté con to'
И я уже все попробовал
Dame excusa' pa' que no odie amor
Дай мне оправдание, чтобы я не ненавидел любовь
Nunca dejará de doler
Это никогда не перестанет болеть
Siempre vuelve a aparecer
всегда возвращается
El recuerdo del ayer, eh-eh-eh-er
Воспоминание о вчерашнем дне, а-а-а-а
Baby, dímelo, oh-oh
Детка, скажи мне, о-о
¿Qué fue que pasó, oh-oh?
Что случилось, о-о?
Entre nosotro' do', oh-oh
Между нами "делай", о-о
Algo se rompió, oh-oh
Что-то сломалось, о-о
No me hables de amo-o-or
Не говори мне о любви-о-или
Si mi corazó-ó-ón
Если мое сердце о-о-о
Jamás te importó, no, no (No-oh-oh)
Тебя это никогда не волновало, нет, нет (Нет-о-о)
(Ey, yeh yeh)
(Эй, да, да)
cómo eres, eso me encanta
Я знаю, какой ты, мне это нравится
lo que hiciste y lo que haces
Я знаю, что ты сделал и что ты делаешь
Me tiene impaciente cómo me trata
Мне не терпится, как он со мной обращается
Es indescifrable lo que puede hacer
Непонятно, что он может сделать
Tiene algo que atrapa
есть что-то, что цепляет
Una super chica, pero anda sin capa
Супердевушка, но ходит без накидки.
Su mirada penetra má' que una bala
Его взгляд пронзает больше, чем пуля
Boquita muy linda, pero lengua mala
Очень красивый рот, но плохой язык
Maldito perfume de uva
чертовы виноградные духи
Me hace viajar hasta tocar la luna
Это заставляет меня путешествовать, чтобы прикоснуться к луне
Su mensaje mata mi celu de una
Ваше сообщение убивает мой мобильный телефон за один раз
La quiero a pesar de que recta me suma
Я люблю ее, хотя она добавляет мне
El que las hace, las paga
за что он платит
Y el karma ya tiene una deuda contigo y eso yo lo
И карма уже в долгу перед тобой, и я это знаю.
Que estás cansada de verme perdido
что ты устал видеть меня потерянным
No tiene sentido intentarlo otra vez
Нет смысла пытаться еще раз
No me repitas algo que ya
Не повторяй то, что я уже знаю
Incontable' las vece' que fallé
Бесчисленное количество раз, когда я потерпел неудачу
No fuiste tú, yo también te lloré
Это был не ты, я тоже плакал по тебе
Pero aprendí y después te solté
Но я научился, а потом отпустил тебя
Intenté darte mil chances' (Yeah)
Я пытался дать тебе тысячу шансов (Да)
No supiste aprovecharme
ты не знал, как воспользоваться мной
¿Qué e' lo que tengo que hacer pa' afrontarte?
Что мне нужно сделать, чтобы встретиться с тобой лицом к лицу?
Espero que te la cara
надеюсь, ты столкнешься
Cuando me vea' mañana
Когда ты увидишь меня завтра
Sal de mi cabeza (Uh)
Уйди из моей головы, ты (э-э)
Juro que no quiero nada, pero cuando se me acerca quiero to'
Клянусь, я ничего не хочу, но когда он приближается ко мне, мне хочется всего
Ya no quiero lastimarme y chocar dos veces el mismo paredón
Я больше не хочу пораниться и дважды удариться об одну и ту же стену.
Quiero de ese veneno que me envenenó
Я хочу тот яд, который отравил меня
Soy el perdedor de los dos, de los dos, oh-oh
Я неудачник из двоих, из двоих, о-о
Baby, dímelo, oh-oh
Детка, скажи мне, о-о
¿Qué fue que pasó, oh-oh?
Что случилось, о-о?
Entre nosotro' do', oh-oh
Между нами "делай", о-о
Algo se rompió, oh-oh
Что-то сломалось, о-о
No me hables de amo-o-or
Не говори мне о любви-о-или
Si mi corazó-ó-ón
Если мое сердце о-о-о
Jamás te importó, no, no, oh-oh
Тебя это никогда не волновало, нет, нет, о-о
Te invito a mi mente mujer
Я приглашаю тебя в свои мысли, женщина
Ya que te siento y no qué hacer
Поскольку я чувствую тебя и не знаю, что делать.
Te pienso y pienso en volverte a ver
Я думаю о тебе и думаю о том, чтобы увидеть тебя снова
Siento presente lo que pasó ayer
Я чувствую, что произошло вчера
Quiero tus besos al amanecer
Я хочу твоих поцелуев на рассвете
No me importa lo que pueda pasar
Мне все равно, что может случиться
De lo voy a dejar de hablar
Я перестану говорить о себе
Soñar entero, dicho lo frustré
Мечтаю целиком, сказал, что расстроил это.
Pero te extraño má' y no me das la salida a esta soledad
Но я скучаю по тебе больше' и ты не даешь мне выхода из этого одиночества
Insano ma' (sé que e' insano ma')
Безумная ма' знаю, что это безумная ма')
Busco por tu piel morena
Я ищу твою коричневую кожу
Y hoy yo te vuelvo a insistir que yo fui leal, 'tuve puesto pa' ti
И сегодня я еще раз настаиваю, что я был лоялен, у меня была к тебе позиция
Y después de en mi cama amanecer, diste por desaparecer
И после рассвета в моей постели ты перестал исчезать
Y ahora estoy mal por la verdad decirte
И теперь я хочу сказать тебе правду
Bebé, yo soy real aunque eso te fastidie
Детка, я настоящий, даже если тебя это раздражает
Y sonrío para engañar al dolor
И я улыбаюсь, чтобы обмануть боль
Pero e' grave lo que le hiciste a mi amor
Но то, что ты сделал с моей любовью, серьезно
Siento frío y miento si digo que no
Мне холодно, и я лгу, если говорю нет
Quiero todo y quiero que sea con vos, oh
Я хочу всего и хочу, чтобы это было с тобой, ох
¿Qué se siente saber que tuviste la culpa de romper tu propio corazón?
Каково это осознавать, что ты виноват в том, что разбил себе сердце?
Buscando mi cara reflejada en alguna de to'a esa' hoes
Ищу отражение моего лица в одной из этих мотыг.
No importa qué hagan, ninguna te toca como lo haría yo
Что бы они ни делали, никто не прикасается к тебе так, как я.
Mi cadera' bailan por tu habitación
Мои бедра танцуют по твоей комнате
Y la droga que tomaste hizo que todo esto
И препарат, который ты принял, сделал все это
Hizo que todo esto fuera peor
Сделано все еще хуже
Baby, dímelo, oh-oh
Детка, скажи мне, о-о
¿Qué fue que pasó, oh-oh?
Что случилось, о-о?
Entre nosotro' do', oh-oh
Между нами "делай", о-о
Algo se rompió, oh-oh
Что-то сломалось, о-о
No me hables de amo-o-or
Не говори мне о любви-о-или
Si mi corazó-ó-ón
Если мое сердце о-о-о
Jamás te importó, no, no, oh-oh
Тебя это никогда не волновало, нет, нет, о-о
Baby, dímelo, oh-oh
Детка, скажи мне, о-о
¿Qué fue que pasó, oh-oh?
Что случилось, о-о?
Entre nosotro' do', oh-oh
Между нами "делай", о-о
Algo se rompió, oh-oh
Что-то сломалось, о-о
No me hables de amo-o-or
Не говори мне о любви-о-или
Si mi corazó-ó-ón
Если мое сердце о-о-о
Jamás te importó, no, no, ah-ah-ah
Тебя это никогда не волновало, нет, нет, а-а-а
(Baby, dímelo)
(Детка, скажи мне)
Last Dude in the Track
Последний чувак на трассе





Writer(s): Maximo Andersen Carmody, Mauro Roman Monzon, Daniel Ismael Real, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Saigo - Entre Nosotros (Mashup)
Album
Entre Nosotros (Mashup)
date of release
12-01-2022



Attention! Feel free to leave feedback.