Saigon feat. Corbett - Come Alive (feat. Corbett) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saigon feat. Corbett - Come Alive (feat. Corbett)




Will you raise me from the dead? (Saigon)
Ты воскресишь меня из мертвых? (Сайгон)
Make me come to life again (I need all my people to)
Верни меня к жизни снова (мне нужно, чтобы все мои люди...)
Ahhh I won't be afraid (never afraid)
Аххх, я не буду бояться (никогда не буду бояться)
With your breath of life, inside my heart today (you don't have to die, to be dead)
С твоим дыханием жизни в моем сердце сегодня (тебе не обязательно умирать, чтобы быть мертвым)
(It's a lot of brain-dead, but you know what? We gotta)
(Это, конечно, полная чушь, но знаете что? Мы должны)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (we gotta open our eyes)
Давай, алиииииии-иииииииииве (мы должны открыть глаза)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (uh-huh)
Давай, алиииииии-ииииииииве (ага)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (uh, uh, uh, uh)
Приходите aliiiiiiiiiiiiiiiiive (э, э, э, э)
I heard we 'bout to send the NAVY out to Syria
Я слышал, мы собираемся отправить военно-морской флот в Сирию
And niggaz yappin 'bout some Maybach interior
И ниггеры болтают о каком-то интерьере "Майбаха"
This the way of thinkin that made blacks inferior
Именно такой образ мышления делал чернокожих неполноценными
It leaves one to wonder why is that the criteria
Это заставляет задуматься, почему это является критерием
If I went for your censorship, now look at how big this is
Если я пошел на вашу цензуру, то теперь посмотрите, насколько это масштабно
You Illuminati in a new Bugatti, guess membership got its privileges
Вы иллюминаты в новом Bugatti, полагаю, членство получило свои привилегии
None of y'all could be the new 2Pac, we ain't hear about 2Pac's watch
Никто из вас не мог бы стать новым 2Pac, мы ничего не слышали о часах 2Pac
We ain't care about 2Pac chain, the nerve of y'all to say 2Pac name
Нас не волнует сеть 2Pac, у вас хватает наглости произносить название 2Pac
I don't think that y'all got that right, ain't near one of y'all 'bout that life
Я не думаю, что вы все поняли это правильно, никто из вас и близко не знаком с этой жизнью.
If I could turn back time, turn back crime, we'd all be better off without that night
Если бы я мог повернуть время вспять, обратить вспять преступления, нам всем было бы лучше без той ночи
Might be better off without that fight, the world'll be better off without that sight
Возможно, было бы лучше без этой битвы, миру было бы лучше без этого зрелища.
'Pac in the car with Suge Knight? Nah, he would've been in the house that night
- Пак в машине с Шугом Найтом? Нет, он бы был в доме в ту ночь
Now it's gettin harder each day, I don't know what y'all doin, we pray
Теперь с каждым днем становится все труднее, я не знаю, что вы все делаете, мы молимся
Little Rock, Arkansas to BK, we start by the park, poverty play
Литл-Рок, от Арканзаса до Британской Колумбии, мы начинаем с парка, играем в нищету
Not just the artist, it's the DJ, the rider soundtrack to where we stay
Не просто артист, это диджей, саундтрек райдера к тому месту, где мы остаемся
You ask Jesus what would he do, what do you think that he'd say?
Вы спрашиваете Иисуса, что бы он сделал, как вы думаете, что бы он сказал?
Will you raise me from the dead? (I think it's time for us to resurrect)
Ты воскресишь меня из мертвых? думаю, нам пора воскреснуть)
Make me come to life again (we can't be afraid to live, can't be afraid to die, for real)
Верни меня к жизни снова (мы не можем бояться жить, не можем бояться умереть по-настоящему)
Ahhh I won't be afraid (we can't be afraid)
Аххх, я не буду бояться (мы не можем бояться)
With your breath of life, inside my heart today (gotta live, fight to survive)
С твоим дыханием жизни в моем сердце сегодня должен жить, бороться, чтобы выжить)
(We gotta fight to survive, I need everybody to)
(Мы должны бороться, чтобы выжить, мне нужно, чтобы все это сделали)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (I need all my people to)
Приходите aliiiiiiiiiiiiiiiiive (мне нужны все мои люди)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (I need everybody, break down)
Приходите aliiiiiiiiiiiiiiiiive (мне нужно все сломать)
I done climbed a mountain, I done swam a ocean
Я взбирался на гору, я переплывал океан
You should move before I snap, that's that man in motion
Тебе следует пошевелиться, пока я не огрызнулся, вот этот человек в движении
People say when they hear me rap that they can hear devotion
Люди говорят, когда они слышат, как я читаю рэп, что они слышат преданность
I swear that this year that I'm back and I'm gon' clear that notion
Я клянусь, что в этом году я вернусь и проясню это понятие.
That I fell off, not gon' work, that's like sayin that gettin shot don't hurt
Что я упал и не собираюсь работать, это все равно что сказать, что получить пулю не больно
I give God the praise Monday to Sunday and I ain't gotta be inside some church
Я воздаю хвалу Богу с понедельника по воскресенье, и мне не обязательно находиться в какой-то церкви
Raise my daughter right she not gon' twerk, she marryin a gentleman and not some jerk
Воспитывай мою дочь правильно, она не будет танцевать тверк, она выйдет замуж за джентльмена, а не за какого-то придурка.
If by chance a jerk gotta come first, he gon' see how my shotgun work
Если случайно какой-нибудь придурок придет первым, он увидит, как работает мой дробовик
You could put me up, culprit on a pulpit, we walk with God and never gon' forfeit
Вы могли бы посадить меня, преступника, за кафедру, мы ходим с Богом и никогда не проиграем.
We borderline, never gonna cross it, he on that BS he best to come off it
Мы на грани, никогда не перейдем ее, он на этой грани, ему лучше сойти с нее
What you smoke? For medicinal purpose, y'all must've forgot what a lyrical verse is
Что вы курите? В медицинских целях вы все, должно быть, забыли, что такое лирический стих.
Sai' comin alive like a hit of my first shh, y'all... ya-ya, worthless
Говорю, что оживаю, как хит моей первой песни "тссс", вы все... йа-йа, никчемный
Icier than fire but I'm far from perfect, I scribe on my life, I survived the worst shit
Холоднее огня, но я далек от совершенства, я описываю свою жизнь, я пережил худшее дерьмо
I ride on y'all 'fore I ride in them hearses, swear 'fore God I done found my purpose
Я поеду на вас всех, прежде чем поеду на этих катафалках, клянусь Богом, я нашел свою цель.
Now I lay me down to sleep, pray my Lord my soul to keep
Теперь я ложусь спать, молю Господа сохранить мою душу.
If by some chance I don't survive, I need all of y'all to
Если по какой-то случайности я не выживу, мне нужно, чтобы вы все помогли
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (I need everybody to)
Приходите aliiiiiiiiiiiiiiiiive (мне нужно, чтобы все)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (I need all my people to)
Приходите aliiiiiiiiiiiiiiiiive (мне нужны все мои люди)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (I need everybody to)
Алиіііііііііііііііі (I need everybody to)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive (we gotta resurrect, let's wake up)
Как aliiiiiiiii-iiiiiiiive (we gotta resurrect, let's wake up)
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive
Как aliiiiiiii-iiiiiiiive
Come aliiiiiiii-iiiiiiiiive
Как aliiiiiiii-iiiiiiiive





Writer(s): Brian Daniel Carenard, Dustin James Corbett


Attention! Feel free to leave feedback.