Saiko - COSAS QUE NO TE DIJE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saiko - COSAS QUE NO TE DIJE




COSAS QUE NO TE DIJE
ВЕЩИ, КОТОРЫЕ Я ТЕБЕ НЕ СКАЗАЛ
Yeah, yeah
Да, да
Oye dime, Saiko
Эй, скажи мне, Саико
Dime si te gustaría
Скажи, хотела бы ты
Vamos a escribir nuestras iniciales juntas, eh
Давай напишем наши инициалы вместе, эй
La verdad que me gustas
Правда в том, что ты мне нравишься
En invierno y en verano y
Зимой и летом и
Si te hago la pregunta
Если я задам тебе вопрос
El horóscopo dice que somos compatibles
Гороскоп говорит, что мы совместимы
Y eso que yo no creía
А я ведь не верил
Pero habrá que hacerle caso
Но придется ему верить
Y yo te aviso, como subas otra foto en la playa, te caso
И я тебя предупреждаю, как только ты выложишь еще одно фото на пляже, я на тебе женюсь
Mami, dime si te gusto solo por si acaso
Малыш, скажи, я тебе нравлюсь только на всякий случай
Que de tanto perder le perdí el miedo al fracaso y (je)
Что от стольких промахов я растерял страх перед неудачей и (хе)
Estoy pensando si decirte que me gustas tanto
Я думаю, стоит ли сказать тебе, что ты мне так нравишься
Que me gustas tanto
Что ты мне так нравишься
Que yo te quiero dormida en la cama con mi hoodie
Что я хочу, чтобы ты спала в моей кровати в моем худи
Dime si te gustaría, quiero ser todos tus hobbies, mami (mami)
Скажи, хотела бы ты, я хочу стать всеми твоими хобби, малыш (малыш)
Solo una cosa te pediría, que si te doy mi corazón
Я попрошу тебя только об одном, если я отдам тебе свое сердце
Me lo cuides todos los días
Заботиться о нем каждый день
Necesito algo que no sea temporal
Мне нужно что-то не временное
Alguien para presumir
Кого-то, кем можно гордиться
Cuando te lleve a comer con mi familia en Navidad (je)
Когда я поведу тебя обедать со своей семьей на Рождество (хе)
No si me entiendes
Не знаю, понимаешь ли ты
Que yo que tienes más pretendientes
Что я знаю, у тебя есть и другие поклонники
Pero no tienen nada que ofrecerte
Но им нечего тебе предложить
Quizá alguno te compre ropa de marca
Возможно, кто-то и купит тебе брендовую одежду
Pero prefieres ponerte la mía por suerte
Но ты предпочитаешь носить мою, к счастью
Y cada vez que coinciden las miradas
И каждый раз, когда наши взгляды встречаются
Pienso en si sientes lo mismo, pero tampoco me dices nada
Я думаю, чувствуешь ли ты то же самое, но ты тоже ничего не говоришь
Y cuando te vas
И когда ты уходишь
Siempre me giro por si esta vez me decido
Я всегда оборачиваюсь, вдруг на этот раз я решусь
Que yo te quiero dormida en la cama con mi hoodie
Что я хочу, чтобы ты спала в моей кровати в моем худи
Dime si te gustaría, quiero ser todos tus hobbies, mami (mami)
Скажи, хотела бы ты, я хочу стать всеми твоими хобби, малыш (малыш)
Solo una cosa te pediría, que si te doy mi corazón
Я попрошу тебя только об одном, если я отдам тебе свое сердце
Me lo cuides todos los días
Заботиться о нем каждый день
Solo imagina
Просто представь
Mami, dime si te gusto para ser y yo y ya
Малыш, скажи, я тебе нравлюсь, чтобы быть просто ты и я, и все
y yo y nadie más
Ты и я и никто больше
Hay cosas que no te dije aquella noche, pero creo que
Есть вещи, о которых я не сказал тебе в ту ночь, но я думаю, что
En mi tablero falta reina, no tengo castillo
На моей доске не хватает ферзя, у меня нет замка
Pero puedes quedarte en mi casa cuando quieras
Но можешь остаться у меня дома, когда захочешь
Solo júrame que no serás pasajera
Только поклянись, что ты не будешь случайной прохожей
Y antes de que te fueras
И прежде чем ты уйдешь
Te dije: "tú solo confía"
Я сказал тебе: "Просто доверься мне"
Yo también tengo miedo
Я тоже боюсь
De estrellarme si acelero
Разобьюсь, если разгонюсь
Pero contigo no freno
Но с тобой я не торможу
Que yo te quiero dormida en la cama con mi hoodie
Что я хочу, чтобы ты спала в моей кровати в моем худи
Dime si te gustaría, quiero ser todos tus hobbies, mami (mami)
Скажи, хотела бы ты, я хочу стать всеми твоими хобби, малыш (малыш)
Solo una cosa te pediría, que si te doy mi corazón
Я попрошу тебя только об одном, если я отдам тебе свое сердце
Me lo cuides todos los días
Заботиться о нем каждый день
Bebé
Малыш
Es que las palabras no vienen easy pa' ti
Просто слова не даются тебе легко
Quiero saber si piensas en
Хочу знать, думаешь ли ты обо мне
¿Cómo te hago ver que esto no es easy?
Как мне показать тебе, что это нелегко?
Mami, mami
Малыш, малыш





Writer(s): Miguel Cantos Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.