Lyrics and translation Saiko - COSAS QUE NO TE DIJE
COSAS QUE NO TE DIJE
ВЕЩИ, КОТОРЫЕ Я ТЕБЕ НЕ СКАЗАЛ
Oye
dime,
Saiko
Эй,
скажи
мне,
Саико
Dime
si
te
gustaría
Скажи,
хотела
бы
ты
Vamos
a
escribir
nuestras
iniciales
juntas,
eh
Давай
напишем
наши
инициалы
вместе,
эй
La
verdad
que
tú
me
gustas
Правда
в
том,
что
ты
мне
нравишься
En
invierno
y
en
verano
y
Зимой
и
летом
и
Si
te
hago
la
pregunta
Если
я
задам
тебе
вопрос
El
horóscopo
dice
que
somos
compatibles
Гороскоп
говорит,
что
мы
совместимы
Y
eso
que
yo
no
creía
А
я
ведь
не
верил
Pero
habrá
que
hacerle
caso
Но
придется
ему
верить
Y
yo
te
aviso,
como
subas
otra
foto
en
la
playa,
te
caso
И
я
тебя
предупреждаю,
как
только
ты
выложишь
еще
одно
фото
на
пляже,
я
на
тебе
женюсь
Mami,
dime
si
te
gusto
solo
por
si
acaso
Малыш,
скажи,
я
тебе
нравлюсь
только
на
всякий
случай
Que
de
tanto
perder
le
perdí
el
miedo
al
fracaso
y
(je)
Что
от
стольких
промахов
я
растерял
страх
перед
неудачей
и
(хе)
Estoy
pensando
si
decirte
que
me
gustas
tanto
Я
думаю,
стоит
ли
сказать
тебе,
что
ты
мне
так
нравишься
Que
me
gustas
tanto
Что
ты
мне
так
нравишься
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
кровати
в
моем
худи
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
стать
всеми
твоими
хобби,
малыш
(малыш)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Я
попрошу
тебя
только
об
одном,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Заботиться
о
нем
каждый
день
Necesito
algo
que
no
sea
temporal
Мне
нужно
что-то
не
временное
Alguien
para
presumir
Кого-то,
кем
можно
гордиться
Cuando
te
lleve
a
comer
con
mi
familia
en
Navidad
(je)
Когда
я
поведу
тебя
обедать
со
своей
семьей
на
Рождество
(хе)
No
sé
si
me
entiendes
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
Que
yo
sé
que
tienes
más
pretendientes
Что
я
знаю,
у
тебя
есть
и
другие
поклонники
Pero
no
tienen
nada
que
ofrecerte
Но
им
нечего
тебе
предложить
Quizá
alguno
te
compre
ropa
de
marca
Возможно,
кто-то
и
купит
тебе
брендовую
одежду
Pero
tú
prefieres
ponerte
la
mía
por
suerte
Но
ты
предпочитаешь
носить
мою,
к
счастью
Y
cada
vez
que
coinciden
las
miradas
И
каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются
Pienso
en
si
tú
sientes
lo
mismo,
pero
tampoco
me
dices
nada
Я
думаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
но
ты
тоже
ничего
не
говоришь
Y
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Siempre
me
giro
por
si
esta
vez
me
decido
Я
всегда
оборачиваюсь,
вдруг
на
этот
раз
я
решусь
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
кровати
в
моем
худи
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
стать
всеми
твоими
хобби,
малыш
(малыш)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Я
попрошу
тебя
только
об
одном,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Заботиться
о
нем
каждый
день
Solo
imagina
Просто
представь
Mami,
dime
si
te
gusto
para
ser
tú
y
yo
y
ya
Малыш,
скажи,
я
тебе
нравлюсь,
чтобы
быть
просто
ты
и
я,
и
все
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я
и
никто
больше
Hay
cosas
que
no
te
dije
aquella
noche,
pero
creo
que
Есть
вещи,
о
которых
я
не
сказал
тебе
в
ту
ночь,
но
я
думаю,
что
En
mi
tablero
falta
reina,
no
tengo
castillo
На
моей
доске
не
хватает
ферзя,
у
меня
нет
замка
Pero
puedes
quedarte
en
mi
casa
cuando
quieras
Но
можешь
остаться
у
меня
дома,
когда
захочешь
Solo
júrame
que
tú
no
serás
pasajera
Только
поклянись,
что
ты
не
будешь
случайной
прохожей
Y
antes
de
que
te
fueras
И
прежде
чем
ты
уйдешь
Te
dije:
"tú
solo
confía"
Я
сказал
тебе:
"Просто
доверься
мне"
Yo
también
tengo
miedo
Я
тоже
боюсь
De
estrellarme
si
acelero
Разобьюсь,
если
разгонюсь
Pero
contigo
no
freno
Но
с
тобой
я
не
торможу
Que
yo
te
quiero
dormida
en
la
cama
con
mi
hoodie
Что
я
хочу,
чтобы
ты
спала
в
моей
кровати
в
моем
худи
Dime
si
te
gustaría,
quiero
ser
todos
tus
hobbies,
mami
(mami)
Скажи,
хотела
бы
ты,
я
хочу
стать
всеми
твоими
хобби,
малыш
(малыш)
Solo
una
cosa
te
pediría,
que
si
te
doy
mi
corazón
Я
попрошу
тебя
только
об
одном,
если
я
отдам
тебе
свое
сердце
Me
lo
cuides
todos
los
días
Заботиться
о
нем
каждый
день
Es
que
las
palabras
no
vienen
easy
pa'
ti
Просто
слова
не
даются
тебе
легко
Quiero
saber
si
tú
piensas
en
mí
Хочу
знать,
думаешь
ли
ты
обо
мне
¿Cómo
te
hago
ver
que
esto
no
es
easy?
Как
мне
показать
тебе,
что
это
нелегко?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Cantos Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.