Saiko - Extasisssssss - translation of the lyrics into German

Extasisssssss - Saikotranslation in German




Extasisssssss
Ekstaseeeeeee
Na-na-na
Na-na-na
Siempre vuelves como la ola del mar
Du kommst immer zurück wie die Welle des Meeres
Ojalá nunca sepa' qué se siente despertar
Hoffentlich weißt du nie, wie es sich anfühlt aufzuwachen,
Sintiendo que ya no sientes na
Und zu fühlen, dass du nichts mehr fühlst
En el mar, anestesia, y en el jet ski dando vuelta'
Im Meer, Anästhesie, und auf dem Jet-Ski Runden drehen
Difícil controlar, colore' en el cielo del paladar
Schwer zu kontrollieren, Farben am Himmel des Gaumens
En un viaje que te quisiera encontrar
Auf einem Trip, auf dem ich dich gerne finden würde
Y nos fuimo' en una, mano' en tu cintura
Und wir legten einfach los, Hände an deiner Taille
Sentí que era éxtasi' hasta con ropa
Ich spürte, es war Ekstase, sogar mit Kleidung
Te siento desnuda, encima de
Ich spüre dich nackt, du über mir
Y encima tuya la luna, como en Twenty, bebé
Und über dir der Mond, wie im Twenty, Baby
O como ante', bebé
Oder wie früher, Baby
Ya no me saca de su playlist
Sie nimmt mich nicht mehr aus ihrer Playlist
Destaca las cancione' que sabe que le escribo
Sie hebt die Lieder hervor, von denen sie weiß, dass ich sie für sie schreibe
Y no poder tocarte me mata
Und dich nicht berühren zu können, bringt mich um
Iluminan tus ojo' y no ere' Miata
Deine Augen leuchten und du bist kein Miata
Na-na-na
Na-na-na
Siempre vuelves como la ola del mar
Du kommst immer zurück wie die Welle des Meeres
Ojalá nunca sepa' qué se siente despertar
Hoffentlich weißt du nie, wie es sich anfühlt aufzuwachen,
Sintiendo que ya no siente' na
Und zu fühlen, dass du nichts mehr fühlst
En el mar, anestesia, y en el jet ski dando vuelta'
Im Meer, Anästhesie, und auf dem Jet-Ski Runden drehen
Difícil controlar, colore' en el cielo del paladar
Schwer zu kontrollieren, Farben am Himmel des Gaumens
En un viaje que te quisiera encontrar
Auf einem Trip, auf dem ich dich gerne finden würde
Na-na-na
Na-na-na
Siempre vuelves como la ola del mar
Du kommst immer zurück wie die Welle des Meeres
Ojalá nunca sepa' qué se siente despertar
Hoffentlich weißt du nie, wie es sich anfühlt aufzuwachen
Welcome aboard
Welcome aboard





Writer(s): Saiko


Attention! Feel free to leave feedback.