Lyrics and translation Saiko - La Fabula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
placer
Это
было
удовольствие
Era
un
color
Это
был
цвет
Tan
nuestros
ver
niños
con
tiempo
Так
свойственно
нам,
детям
со
временем
Todo
era
hermoso
Всё
было
прекрасно
Todos
esos
tiempos
Все
эти
времена
Tu
futuro
cuerpo
Твоё
будущее
тело
Era
utopia
Это
была
утопия
Amigos
nuestros
Наши
друзья
Verte
en
mis
sueños
Видеть
тебя
во
снах
Era
un
dolor
desierto
Это
была
пустынная
боль
Sentir
el
miedo
Чувствовать
страх
Y
morir
por
eso
И
умереть
из-за
этого
Mire
esa
gente
Смотрю
на
этих
людей
Cambiando
siempre
Вечно
меняющихся
Sabor
amargo
Горький
вкус
Recorren
manteles
Стекает
по
скатертям
Ya
no
me
atrevo
Я
больше
не
смею
A
cruzar
la
ciudad
Пересекать
город
La
informacion
Информация
La
desepcion
Разочарование
Estamos
vestidos
para
un
carnaval
Мы
одеты
для
карнавала
Mira
esa
gente
Смотрю
на
этих
людей
Cambiando
siempre
Вечно
меняющихся
Sabor
amargo
Горький
вкус
Se
sienten
cuarteles
Кажутся
казармами
No
me
adivines
ni
pienses
Не
гадай
обо
мне
и
не
думай
No
me
den
mas
de
lo
mismo
Не
давайте
мне
больше
того
же
самого
Quiero
escapar
Хочу
сбежать
Era
un
placer
Это
было
удовольствие
Era
un
color
Это
был
цвет
Tan
nuestros
ver
niños
con
tiempo
Так
свойственно
нам,
детям
со
временем
Todo
era
hermoso
Всё
было
прекрасно
Todos
esos
vientos
Все
эти
ветра
Los
cambios
tu
futuro
cuerpo
Перемены,
твоё
будущее
тело
Mira
esa
gente
cambiando
siempre
Смотрю
на
этих
людей,
вечно
меняющихся
Sabor
amargo
Горький
вкус
Recorren
manteles
Стекает
по
скатертям
No
me
adivines
ni
pienses
Не
гадай
обо
мне
и
не
думай
No
me
den
mas
de
lo
mismo
Не
давайте
мне
больше
того
же
самого
Hoy
quiero
escapar
Сегодня
хочу
сбежать
No
te
creo
no
me
creas
Я
тебе
не
верю,
ты
мне
не
верь
Juntos
recomenzar
Вместе
начать
сначала
No
me
arrepiento
si
cambio
Я
не
жалею,
если
меняюсь
Para
empezar
Чтобы
начать
Shuru...
aaahhh
ahhhhh
Шуру...
аааххх
аааххх
Mira
esa
gente
Смотрю
на
этих
людей
Miraaaaaaa
ahhh...
Смотряюююю
ааах...
No
me
adivines
ni
pienses
Не
гадай
обо
мне
и
не
думай
Mira
esa
genteeeeee...
Смотрю
на
этих
людеееей...
No
te
creo
no
me
creas
Я
тебе
не
верю,
ты
мне
не
верь
Quiero
escapaaaaarrr!
Хочу
сбежаааать!
Mira
esa
genteeeeee!...
Смотрю
на
этих
людеееей!...
Hoy
quiero
escapar
Сегодня
хочу
сбежать
No
me
arrepiento
si
cambio
Я
не
жалею,
если
меняюсь
Para
empezar.
Чтобы
начать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lautaro Delgado Alvarez, Rodrigo Ignacio ' Aboitiz Domi Nguez
Attention! Feel free to leave feedback.