Saiko - Amante Ideal - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saiko - Amante Ideal - En Vivo




Amante Ideal - En Vivo
Идеальный Возлюбленный - Вживую
Cuerpo sobre la cama desde mi ventana
Тело на кровати, виднеющееся из моего окна
Veo, escucho, susurros, palomas al caer
Я вижу, слышу, шепот, голубей на ветвях
Desde mi habitación repaso mil veces placer
В своей комнате, вновь и вновь, я вспоминаю наслаждение
Siendo mirada, es mirada, ya no puedo hablar
Мной смотрят, я наблюдаю - не могу больше вымолвить ни слова
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
Cuerpo sobre la cama desde mi ventana
Тело на кровати, виднеющееся из моего окна
Veo, escucho, susurros, palomas al caer
Я вижу, слышу, шепот, голубей на ветвях
Desde mi habitación repaso mil veces placer
В своей комнате, вновь и вновь, я вспоминаю наслаждение
Siendo mirada, es mirada, estrechez de corazón
Мной смотрят, я смотрю, стеснение в сердце
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis, manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis, manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
De mis, manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
De mis...
Моих...
Estás llorando y no haces nada
Ты плачешь и ничего не делаешь,
Por comprender a nadie excepto a ti
Чтобы понять кого-то, кроме себя.
Estrechez de amor, egoísmo
Узколобость любви, эгоизм.
Estrechez de razón, no me miras
Узколобость разума, ты не смотришь на меня.
Oye, no voy a aguantar
Знай, я не стану терпеть.
Estrechez de corazón
Узколобость сердца.
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis, manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях
Con que asombro me despierto
С каким изумлением я просыпаюсь
En esta habitación
В этой комнате
Dulce espera, el calor
Сладкое ожидание, жар
De mis, manos en tu cruz
Моих рук в твоих ладонях





Writer(s): Ivan Lautaro Delgado Alvarez, Rodrigo Ignacio ' Aboitiz Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.