Lyrics and translation Saiko - El Cielo Entre Tus Manos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cielo Entre Tus Manos (En Vivo)
Небо в твоих руках (Вживую)
Brillantes
de
ilusión
Сияющие
иллюзией,
Tus
ojos,
mi
sol
Твои
глаза,
мое
солнце,
Tus
manos,
mi
extensión
Твои
руки,
мое
продолжение,
Tu
risa,
esta
voz
Твой
смех,
этот
голос.
No
tienes
que
entender
Тебе
не
нужно
понимать,
Lo
que
he
hecho
con
mi
vida
Что
я
сделала
со
своей
жизнью,
El
tiempo
nos
dedica
esta
función
Время
посвящает
нам
эту
роль.
Y
en
ti
yo
puedo
ver
lo
mejor
que
he
soñado
И
в
тебе
я
вижу
лучшее,
что
мечтала,
Y
puedo
contener
el
cielo
entre
mis
manos
И
могу
удержать
небо
в
своих
руках.
Lo
que
me
digas,
lo
que
me
pidas
Что
бы
ты
не
сказал,
что
бы
ты
не
попросил,
Lo
busco
hasta
encontrarlo
Я
ищу
это,
пока
не
найду.
Si
me
lo
pides
el
mundo
Если
ты
попросишь
меня
об
этом
мире,
Te
lo
cambio
Я
поменяю
его
для
тебя.
Olvidé
todo
el
dolor
al
verte
aparecer
Я
забыла
всю
боль,
увидев
тебя,
Mi
sangre
de
beber
en
tus
venas
Моя
кровь
пить
в
твоих
венах.
Y
no
tienes
que
entender
И
тебе
не
нужно
понимать,
Lo
que
ha
pasado
con
mi
vida
Что
случилось
с
моей
жизнью,
El
tiempo
nos
dedica
esta
función
Время
посвящает
нам
эту
роль.
Y
en
ti
yo
puedo
ver
lo
mejor
que
he
soñado
И
в
тебе
я
вижу
лучшее,
что
мечтала,
Y
puedo
contener
el
cielo
entre
mis
manos
И
могу
удержать
небо
в
своих
руках.
Lo
que
me
digas,
lo
que
me
pidas
Что
бы
ты
не
сказал,
что
бы
ты
не
попросил,
Lo
busco
hasta
encontrarlo
Я
ищу
это,
пока
не
найду.
Si
me
lo
pides
el
mundo
Если
ты
попросишь
меня
об
этом
мире,
Te
lo
cambio
Я
поменяю
его
для
тебя.
Y
te
daré
mi
mano
al
verte
tropezar
И
я
дам
тебе
руку,
когда
увижу,
что
ты
споткнулся,
Y
la
soltaré
al
ver
pasos
firmes
И
отпущу
ее,
видя
твердые
шаги.
Y
en
ti
yo
puedo
ver
lo
mejor
que
he
soñado
И
в
тебе
я
вижу
лучшее,
что
мечтала,
Y
puedo
contener
el
cielo
entre
mis
manos
И
могу
удержать
небо
в
своих
руках.
Lo
que
me
digas,
lo
que
me
pidas
Что
бы
ты
не
сказал,
что
бы
ты
не
попросил,
Lo
busco
hasta
encontrarlo
Я
ищу
это,
пока
не
найду.
Si
me
lo
pides
el
mundo
Если
ты
попросишь
меня
об
этом
мире,
Te
lo
cambio
Я
поменяю
его
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denisse Malebran, Ivan Delgado, Luciano Rojas, Rodrigo Aboitiz
Attention! Feel free to leave feedback.