Saikore - Rap de Jiraiya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Saikore - Rap de Jiraiya




Rap de Jiraiya
Рэп Джирайи
No soy un gran shinobi
Я не великий шиноби,
Pero lucho por serlo
Но стремлюсь им стать,
No tengo una gran habilidad
Нет у меня особых талантов,
Pero bien que lo acepto
Но я это принимаю.
Avanzaré sin miedo, mi corazón me guía
Вперед иду без страха, сердце мне подскажет,
Se que algún día podré demostrar mi valía
Знаю, однажды смогу доказать свою значимость.
No me rindo
Я не сдаюсь,
NO
НЕТ,
Nunca lo he podido hacer
Никогда не умел,
Tengo el don de levantarme incluso después de caer
У меня есть дар подниматься, даже упав с небес.
Seré un gran ninja por que confío y tengo
Стану великим ниндзя, ведь верю и надеюсь,
Por ese motivo entrenaré hasta desfallecer
Поэтому тренироваться буду до изнеможения.
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
Легендарный ниндзя, след оставивший в истории,
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
Его взгляд всегда был поднят, не позволял себе падать.
Integrante de los Sanin pero el grupo se rompió
Один из Саннинов, но группа распалась,
Cuando su amigo, Orochimaru, la aldea abandonó
Когда его друг, Орочимару, деревню покинул.
Decidió mejorar y emprendió aquel viaje que le daría fuerza y ayudaría en su aprendizaje
Он решил стать лучше, отправившись в путь, который даст ему силу и поможет в обучении.
Su nombre es Jiraiya y hoy te cuento su historia
Его зовут Джирайя, и сегодня я расскажу тебе его историю,
Como sus actos quedaron grabados en mil memorias
Как его поступки остались запечатлены в тысячах воспоминаний.
Puedo ser grande sin necesitar talento
Я могу стать великим, не нуждаясь в таланте,
Un gran corazón es lo único que tengo
Большое сердце - вот всё, что у меня есть.
Seré muy grande, eso me dijo el viento
Я буду великим, так сказал мне ветер,
Mi espíritu es fuerte, nadie podrá romperlo
Мой дух силен, никто не сможет его сломить.
No me rindo, solo avanzo
Я не сдаюсь, только вперед,
Obstáculo, sobrepaso
Препятствие, перешагну,
No desisto, ni fracaso
Не отступаю, не проигрываю,
Si caigo, me levanto
Если упаду, поднимусь.
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
Делаю тысячи ошибок, но пытаюсь снова,
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Ведь в конце концов, только это позволит мне достичь цели.
Viví frustrado, no pude salvar a nadie
Я жил в разочаровании, не смог никого спасти,
Ni a mi sensei ni a mi alumno
Ни своего сенсея, ни своего ученика.
Tampoco fuí tan grande
Я не был таким уж великим,
Con el tiempo yo conocí al hijo de Minato
Но со временем я встретил сына Минато,
Y con el vínculo forjado he decidido entrenarlo
И с узами, которые мы выковали, решил его тренировать.
Entonces se confirmó aquella profecía
Тогда пророчество подтвердилось,
Encontré al chico al que yo ayudaría
Я нашел мальчика, которому помогу.
Una misión en la que sería todo o nada
Миссия, в которой всё или ничего,
Pues la destrucción me esperaba si fracasaba
Ведь разрушение ожидало меня, если бы я потерпел неудачу.
Debo partir para poder encontrar la paz
Я должен уйти, чтобы найти покой,
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Просто поклянись, что если не вернусь, ты меня вспомнишь.
Puedo irme tranquilo ya que él nos salvará
Я могу уйти спокойно, ведь он нас спасет,
Para lograr mi objetivo me voy a sacrificar
Чтобы достичь своей цели, я готов пожертвовать собой.
Al fin conocí al niño de la profecía
Наконец-то я встретил ребенка из пророчества,
El era Naruto el será Hokage algún día
Это был Наруто, он станет Хокаге однажды.
He de confesar que demasiado se me parecía
Должен признаться, он очень похож на меня,
Me voy de este mundo con mi misión cumplida
Я покидаю этот мир, выполнив свою миссию.
Puedo ser grande sin necesitar talento
Я могу стать великим, не нуждаясь в таланте,
Un gran corazón es lo único que tengo
Большое сердце - вот всё, что у меня есть.
Seré muy grande, eso me dijo el viento
Я буду великим, так сказал мне ветер,
Mi espíritu es fuerte nadie podrá romperlo
Мой дух силен, никто не сможет его сломить.
No me rindo, solo avanzo
Я не сдаюсь, только вперед,
Obstáculo, sobrepaso
Препятствие, перешагну,
No desisto, ni fracaso
Не отступаю, не проигрываю,
Si caigo, me levanto
Если упаду, поднимусь.
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
Делаю тысячи ошибок, но пытаюсь снова,
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Ведь в конце концов, только это позволит мне достичь цели.
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
Легендарный ниндзя, след оставивший в истории,
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
Его взгляд всегда был поднят, не позволял себе падать.
Debo partir para poder encontrar la paz
Я должен уйти, чтобы найти покой,
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Просто поклянись, что если не вернусь, ты меня вспомнишь.
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
Легендарный ниндзя, след оставивший в истории,
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
Его взгляд всегда был поднят, не позволял себе падать.
Debo partir para poder encontrar la paz
Я должен уйти, чтобы найти покой,
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Просто поклянись, что если не вернусь, ты меня вспомнишь.
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
Легендарный ниндзя, след оставивший в истории,
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
Его взгляд всегда был поднят, не позволял себе падать.
Debo partir para poder encontrar la paz
Я должен уйти, чтобы найти покой,
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Просто поклянись, что если не вернусь, ты меня вспомнишь.
Puedo ser grande sin necesitar talento
Я могу стать великим, не нуждаясь в таланте,
Un gran corazón es lo único que tengo
Большое сердце - вот всё, что у меня есть.
Seré muy grande, eso me dijo el viento
Я буду великим, так сказал мне ветер,
Mi espíritu es fuerte nadie podrá romperlo
Мой дух силен, никто не сможет его сломить.
No me rindo, solo avanzo
Я не сдаюсь, только вперед,
Obstáculo, sobrepaso
Препятствие, перешагну,
No desisto, ni fracaso
Не отступаю, не проигрываю,
Si caigo, me levanto
Если упаду, поднимусь.
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
Делаю тысячи ошибок, но пытаюсь снова,
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Ведь в конце концов, только это позволит мне достичь цели.





Writer(s): Iván Navarro


Attention! Feel free to leave feedback.