Sailor - Keep Off The Streets At Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sailor - Keep Off The Streets At Night




Keep Off The Streets At Night
Не выходи на улицы ночью
Kajanus
Каянус
They used to play that old jukebox, full of American jazz
Раньше здесь играл тот старый музыкальный автомат, полный американского джаза,
With all the power of the west, the very peak of what is best
Со всей мощью Запада, вершиной того, что есть лучшего,
In blazing stars and razzmatazz
В сияющих звездах и блеске огней.
But on the boulevard sidewalks, the pro-American swingers' talk
Но на бульварных тротуарах разговоры проамериканских стиляг
Will make the shadows in the doorways come alive
Заставят тени в дверных проемах ожить,
And special agents will arrive
И появятся спецагенты.
So keep off the streets at night
Так что не выходи на улицу ночью,
'Cause no one's safe in the searching light
Ведь никто не застрахован от прожектора,
Keep off the streets at night
Не выходи на улицу ночью,
For agents hide in the pale moonlight
Ведь агенты прячутся в бледном лунном свете.
It's no place to be pro-American
Это не место, чтобы быть проамериканцем,
It's no place to be found
Это не место, где можно находиться,
When the troops came down on the off-beat side of the town.
Когда войска спускаются на неблагополучную окраину города.
They used to train those pretty ladies
Раньше здесь обучали хорошеньких девушек
In western cinema style
В стиле западного кинематографа,
To carry out romantic chores
Чтобы они выполняли романтические поручения
Amongst the diplomatic corps
Среди дипломатического корпуса,
Where tongues were loosened for a smile
Где языки развязывались от улыбки.
But still they played that old jukebox
Но все еще играл тот старый музыкальный автомат
With all the power of the steeple clock
Со всей мощью церковных часов,
Until the streets were left without a trace of sound
Пока улицы не остались без единого звука,
And only shadows move around
И только тени двигались вокруг.
So keep off the streets at night
Так что не выходи на улицу ночью,
'Cause no one's safe in the searching light
Ведь никто не застрахован от прожектора,
Keep off the streets at night
Не выходи на улицу ночью,
For agents hide in the pale moonlight
Ведь агенты прячутся в бледном лунном свете.
It's no place to be pro-American
Это не место, чтобы быть проамериканцем,
It's no place to be found
Это не место, где можно находиться,
When the troops came down on the off-beat side of the town.
Когда войска спускаются на неблагополучную окраину города.
The troops came down on the off-beat side of the town.
Войска спускаются на неблагополучную окраину города.





Writer(s): Georg Kajanus


Attention! Feel free to leave feedback.