Sails of Serenity - Osirian Carnage - translation of the lyrics into German

Osirian Carnage - Sails of Serenitytranslation in German




Osirian Carnage
Osiris' Gemetzel
The father of a god
Der Vater eines Gottes, meine Holde,
Pharoah forevermore
Pharao für immerdar.
He's the guide to the light
Er ist der Führer zum Licht,
He's mortal nevermore
Er ist nicht mehr sterblich.
First born, the eldest
Erstgeboren, der Älteste,
Congenital heir to throne
Angeborener Thronfolger.
A voice said unto his birth
Eine Stimme sprach zu seiner Geburt,
"The ruler of the universe"
"Der Herrscher des Universums", meine Liebste.
A king, who's fair, who lives in peace
Ein König, der gerecht ist, der in Frieden lebt,
Betrayed, by his kin, his flesh and blood
Verraten von seinen Verwandten, seinem Fleisch und Blut.
Dismembered, he tasted, the Judas kiss
Zerstückelt, schmeckte er den Judaskuss,
But soon, he rose to be immortal god
Doch bald erhob er sich, um ein unsterblicher Gott zu werden, meine Teuerste.
Like a sun from the North
Wie eine Sonne aus dem Norden,
Furiously he came forth
Kam er wütend hervor.
He prepared all our doom
Er bereitete unser aller Untergang vor,
Diabolus est nomen tuum
Diabolus est nomen tuum, meine Schöne.
Reanimation fell on the fallen king
Wiederbelebung fiel auf den gefallenen König,
Now feel the revenge he will bring
Nun fühle die Rache, die er bringen wird.
God of gods! Osiris won't relent
Gott der Götter! Osiris wird nicht nachgeben,
With blood! He will write the end
Mit Blut! Wird er das Ende schreiben, meine Angebetete.
The king of Afterlife
Der König des Jenseits,
The ruler, immortal
Der Herrscher, unsterblich.
The victim, the convict
Das Opfer, der Verurteilte,
The decieved, the vengeful
Der Getäuschte, der Rachsüchtige, meine Einzige.
Carnage of Osiris
Gemetzel des Osiris,
His story will be told!
Seine Geschichte wird erzählt werden, meine Königin!





Writer(s): Erdem Karahan, Harun Sekmen, Selim Devirek, Sercan Alkın, Umut Batuhan Kızıltepe


Attention! Feel free to leave feedback.