Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade
like
the
pages
of
a
book
all
forgotten
Verblasse
wie
die
Seiten
eines
vergessenen
Buches
I
was
lost
in
a
nightmare
chasing
ghosts
Ich
war
verloren
in
einem
Albtraum,
jagte
Geister
Until
I
felt
her
touch
Bis
ich
ihre
Berührung
spürte
I
gaze
up
to
the
sky
Ich
blicke
zum
Himmel
auf
Searching
for
an
answer
in
the
stars
Suche
nach
einer
Antwort
in
den
Sternen
But
the
constellations
lie
Doch
die
Konstellationen
lügen
If
I
could
turn
back
time
Wenn
ich
die
Zeit
zurückdrehen
könnte
And
seek
the
answers
to
what
haunts
my
mind
Und
die
Antworten
auf
das
suchen
könnte,
was
meinen
Geist
verfolgt
Would
you
be
there
or
are
you
far
gone
Wärst
du
da
oder
bist
du
weit
weg?
I
hear
the
echoes
in
the
wind
Ich
höre
die
Echos
im
Wind
Promises
I
couldn't
keep
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
konnte
I'm
fenced
with
dreams
I
sowed
so
deep
Ich
bin
umzäunt
von
Träumen,
die
ich
so
tief
gesät
habe
Let
the
stars
fade
out
tonight
Lass
die
Sterne
heute
Nacht
verblassen
No
more
answers,
no
more
light
Keine
Antworten
mehr,
kein
Licht
mehr
Just
the
darkness
and
the
quiet
Nur
noch
die
Dunkelheit
und
die
Stille
I'm
losing
all
that's
right
Ich
verliere
alles,
was
richtig
ist
I
gaze
up
to
the
sky
Ich
blicke
zum
Himmel
auf
Searching
for
an
answer
in
the
stars
Suche
nach
einer
Antwort
in
den
Sternen
But
the
constellations
lie
Doch
die
Konstellationen
lügen
Fade
it
all
to
black
Lass
alles
schwarz
werden
Drenched
in
sweat
now
here
I
stand
In
Schweiß
gebadet
stehe
ich
nun
hier
Roll
the
curtains
now
Zieht
die
Vorhänge
zu
For
this
is
the
end
Denn
dies
ist
das
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alp Karlıova, Alter Güven, Harun Sekmen, Kaan Yazıcı, Sercan Alkın
Attention! Feel free to leave feedback.