Saint Agnes - The Meanest Little Kid in Town - translation of the lyrics into German




The Meanest Little Kid in Town
Das gemeinste kleine Kind der Stadt
Hop scotch, throwing rocks
Hüpfkästchen, Steine werfen
Split lip and a blackened eye
Aufgesprungene Lippe und ein blaues Auge
Jump rope, no hope
Seilspringen, keine Hoffnung
They got her writing out a hundred lines
Sie lassen sie hundert Zeilen schreiben
Not a little ray of sunshine
Kein kleiner Sonnenstrahl
Not a little sun beam
Kein kleiner Lichtblick
Drinking chocolate milkshake
Trinkt Schokoladenmilchshake
Swearing on a spit-shake
Schwört beim Spuck-Handschlag
She only needs what she takes
Sie braucht nur, was sie sich nimmt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
She was the meanest little kid in town
Sie war das gemeinste kleine Kind der Stadt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
She was the meanest little kid in town
Sie war das gemeinste kleine Kind der Stadt
When life knocks you down, just be the meanest little kid in town
Wenn das Leben dich umhaut, sei einfach das gemeinste kleine Kind der Stadt
Ain't nobody gonna push you around
Niemand wird dich herumschubsen
When you're the meanest little kid in town
Wenn du das gemeinste kleine Kind der Stadt bist
Bloody nose, hand-me-down clothes
Blutige Nase, abgetragene Kleidung
She's got a desperado scowl
Sie hat einen Desperado-Blick drauf
Older brother, got each other
Älterer Bruder, sie haben einander
But you can tell she's missing him now
Aber man merkt, dass sie ihn jetzt vermisst
Eenie, meenie, miny, mo!
Ene, mene, miste!
Cracking jacks, cracking bones
Knackende Jacks, knackende Knochen
Fee, fi, fo, fum!
Ene, mene, muh!
She's not afraid of anyone
Sie hat vor niemandem Angst
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
She was the meanest little kid in town
Sie war das gemeinste kleine Kind der Stadt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
She was the meanest little kid in town
Sie war das gemeinste kleine Kind der Stadt
When life knocks you down, just be the meanest little kid in town
Wenn das Leben dich umhaut, sei einfach das gemeinste kleine Kind der Stadt
Ain't nobody gonna push you around
Niemand wird dich herumschubsen
When you're the meanest little kid in town
Wenn du das gemeinste kleine Kind der Stadt bist
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch
Move out of the way, bad motherfucker, bad motherfucker coming through
Geh aus dem Weg, böser Mistkerl, böser Mistkerl kommt durch





Writer(s): Jonathan James Tufnell, Kitty Arabella Austen


Attention! Feel free to leave feedback.