Lyrics and translation Saint Cassius - Think They Know (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think They Know (Demo)
Думают, что знают тебя (Демо)
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя,
But
they
don't
really
know
you
they
just
seen
you
at
Nobu
Но
они
не
знают
тебя
на
самом
деле,
они
просто
видели
тебя
в
Нобу.
And
if
you
don't
speak
they
think
you're
anti
social
И
если
ты
молчишь,
они
думают,
что
ты
не
общительная.
They
don't
care
that
you
just
want
to
eat
your
dinner
in
peace
Им
все
равно,
что
ты
просто
хочешь
спокойно
поесть
свой
ужин,
And
that
you
got
some
crazy
stalker
tryna
locate
where
you
be
И
что
у
тебя
есть
какой-то
чокнутый
преследователь,
который
пытается
выследить,
где
ты
находишься.
Cause
if
you
got
a
few
awards
and
a
bad
bitch
to
dine
with
Ведь
если
у
тебя
есть
несколько
наград
и
красивая
сучка,
с
которой
можно
поужинать,
Niggas
just
assume
you
on
some
Hollywood
and
Vine
shit
Ниггеры
просто
предполагают,
что
ты
на
какой-то
тусовке
в
стиле
Голливуд
и
Вайн.
So
they
talk
about
how
much
you've
change
Поэтому
они
говорят
о
том,
как
сильно
ты
изменилась,
And
that
you're
too
good
to
come
and
hang
И
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
прийти
и
потусоваться.
When
truth
is
you
forgot
to
put
your
contacts
in
today
По
правде
говоря,
ты
сегодня
забыла
вставить
линзы,
So
you
can't
see
some
nigga
sitting
six
tables
away
Поэтому
ты
не
видишь
какого-то
ниггера,
сидящего
в
шести
столиках
от
тебя.
But
know
you
see
what
it
is
to
be
mistaken
for
Но
теперь
ты
видишь,
за
кого
тебя
принимают,
Someone
who
won
gold
but
who's
soul
just
faded
away
За
ту,
кто
выиграл
золото,
но
чья
душа
просто
угасла.
And
now
you
try
not
to
care
И
теперь
ты
стараешься
не
обращать
внимания,
But
the
wear
and
tear
of
being
Но
износ
от
того,
что
тебя
Misunderstood
is
such
a
heavy
burden
to
bare
Понимают
неправильно
- это
такая
тяжелая
ноша,
That
you
just
put
it
in
a
song
that
you
hope
they
hear
Что
ты
просто
вкладываешь
это
в
песню,
которую
они,
надеюсь,
услышат.
They
think
they
know
you
but
you
know
they
have
the
wrong
idea
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
ты-то
знаешь,
что
у
них
неверное
представление.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
на
самом
деле
они
тебя
не
знают.
All
they
really
know
is
that
you
wrote
a
Все,
что
они
знают,
это
то,
что
ты
написала
Song
and
they
played
it
at
the
superbowl
Песню,
и
ее
играли
на
Суперкубке.
So
yeah
they
tried
to
box
you
as
a
writer
you
wrote
something
Поэтому
да,
они
пытались
за
pigeonhole
тебя
как
автора,
ты
что-то
написала.
Wouldn't
you
call
someone
a
boxer
if
they
throw
punches
Разве
ты
не
назвала
бы
кого-нибудь
боксером,
если
бы
он
наносил
удары?
And
fuck
the
fact
you
use
to
rap
cause
no
one
really
cares
И
к
черту
тот
факт,
что
ты
раньше
читала
рэп,
потому
что
всем
наплевать.
They
just
want
to
say
they
know
somebody
who's
a
millionaire
Они
просто
хотят
сказать,
что
знают
кого-то,
кто
является
миллионером.
That's
good
enough
for
them
& should
be
good
enough
for
you
to
Этого
достаточно
для
них
и
должно
быть
достаточно
для
тебя,
Or
they'll
take
their
imperfections
and
project
that
shit
on
you
Или
же
они
возьмут
свои
недостатки
и
спроецируют
это
дерьмо
на
тебя.
Like
yeah
you
might
of
had
a
little
buzz
but
no
consign
Типа
да,
у
тебя,
возможно,
был
небольшой
ажиотаж,
но
никакого
контракта,
And
you
ain't
got
no
picks
of
Jigga
on
ya
timeline
И
у
тебя
нет
никаких
фотографий
с
Jay-Z
в
твоей
хронике.
So
how
the
fuck
You
tryna
be
the
best
of
l
time
Так
какого
черта
ты
пытаешься
быть
лучшей
за
все
время?
Man
you
ain't
hot
you
ain't
hot
nigga
stop
lying
Чувак,
ты
не
крутая,
ты
не
крутая,
ниггер,
прекрати
врать.
And
can
you
blame
them
for
the
skewed
vision
И
можешь
ли
ты
винить
их
за
искаженное
представление?
Would
you
expect
an
eagle
eye
from
a
stool
pigeon
Разве
ты
ожидаешь
орлиного
зрения
от
стукача?
They
rather
see
you
crucified
over
tru
religion
Они
скорее
увидят
тебя
распятой
за
настоящую
веру,
Than
see
you
do
it
different
Чем
увидят,
как
ты
делаешь
это
по-другому.
And
you
could
put
that
album
out
but
nigga
who
would
listen
И
ты
можешь
выпустить
этот
альбом,
но
ниггер,
кто
его
будет
слушать?
Like
really
who
would
listen
to
a
new
Серьезно,
кто
будет
слушать
новое
Addition
never
mind
the
fact
that
you
was
spitting
Дополнение,
не
обращая
внимания
на
то,
что
ты
читала
рэп?
They
rather
hear
bout
who
you
kissing
or
your
roof
was
missing
Они
скорее
услышат
о
том,
с
кем
ты
целуешься,
или
о
том,
что
у
тебя
прохудилась
крыша,
Then
to
hear
that
Andre,
Biggie,
Pac
& Nas
from
it
was
Written
Чем
услышат,
что
Андре,
Бигги,
Тупак
и
Nas
- это
то,
с
чего
все
началось.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
не
знают
тебя
на
самом
деле.
They
just
heard
you
got
rich
and
reneged
on
your
proposal
Они
просто
слышали,
что
ты
разбогател
и
отказался
от
своего
предложения.
And
that
sounds
just
like
some
industry
shit
И
это
звучит
как
какая-то
хрень
из
индустрии,
You
know
leaving
a
real
women
for
some
industry
bitch
Ты
знаешь,
бросить
настоящую
женщину
ради
какой-то
сучки
из
индустрии.
And
so
they
throw
you
into
this
box
thinking
that
you
fit
into
it
И
поэтому
они
запихивают
тебя
в
эту
коробку,
думая,
что
ты
в
нее
вписываешься.
But
then
they
talk
about
you
all
belligerent
without
even
knowing
you
Но
потом
они
говорят
о
тебе
всякие
гадости,
даже
не
зная
тебя,
Knowing
that
you
still
take
care
of
your
ex
Не
зная,
что
ты
все
еще
заботишься
о
своей
бывшей,
And
that
when
she
lost
her
job
and
couldn't
carry
the
stress
И
что
когда
она
потеряла
работу
и
не
могла
справиться
со
стрессом,
Yeah
you
were
right
there
yeah
Да,
ты
был
рядом,
да.
I
guess
they
overlook
that
Думаю,
они
упускают
это
из
виду.
See
they
just
mad
you
got
an
opportunity
and
took
that
Видишь
ли,
они
просто
злятся,
что
ты
получил
возможность
и
воспользовался
ею,
To
a
level
that
they
would
never
reach
Достигнув
такого
уровня,
которого
они
никогда
не
достигнут.
So
they
waste
their
energy
hating
on
you
daily
Поэтому
они
тратят
свою
энергию,
ненавидя
тебя
каждый
день,
Tryna
erase
the
memories
of
all
the
Пытаясь
стереть
воспоминания
обо
всех
Good
things
you've
ever
done
in
your
life
Хороших
вещах,
которые
ты
когда-либо
делал
в
своей
жизни,
To
the
point
you
think
that
maybe
they're
right
До
такой
степени,
что
ты
думаешь,
что,
возможно,
они
правы.
And
as
soon
as
you
could
see
that
you
got
blinded
by
the
light
И
как
только
ты
понял,
что
ослеплен
светом,
You
get
a
text
from
your
ex
I
still
love
you
goodnight
Ты
получаешь
сообщение
от
своей
бывшей:
"Я
все
еще
люблю
тебя,
спокойной
ночи".
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
alll
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
Они
думают,
что
знают
тебя.
They
think
they
know
Они
думают,
что
знают.
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
alll
Они
думают,
что
знают
тебя,
но
они
совсем
тебя
не
знают.
See
they
don't
really
know
you
at
all
Видишь
ли,
они
совсем
тебя
не
знают.
And
I
was
at
this
Grammy
luncheon
sipping
coffee
И
вот
я
был
на
этом
обеде
"Грэмми",
потягивал
кофе,
When
I
realized
that
the
keys
to
my
Когда
я
осознал,
что
ключи
к
моему
Success
was
on
that
Casio
she
bought
me
B
Flat
Успеху
были
на
том
самом
Casio,
который
она
мне
подарила.
Си-бемоль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Analog
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.