Saint Chaos - I'll Never Learn - translation of the lyrics into German

I'll Never Learn - Saint Chaostranslation in German




I'll Never Learn
Ich lerne es nie
How to say goodbye to someone so close
Wie man sich von jemandem verabschiedet, der einem so nahe steht
That you've known for so long
Den ich schon so lange gekannt habe
I guess I'll never learn how to say goodbye
Ich schätze, ich lerne nie, wie man sich verabschiedet
All the drugs don't work, they only make it worse
All die Drogen wirken nicht, sie machen es nur schlimmer
Like a knife inside my chest that's taking turns
Wie ein Messer in meiner Brust, das sich dreht
And the more I push it down the more it hurts now
Und je mehr ich es unterdrücke, desto mehr schmerzt es jetzt
Guess I'll never learn how, how to face it
Ich schätze, ich lerne nie, wie, wie ich damit umgehen soll
Red lights speeding, way too deep in
Rote Ampeln rasen, viel zu tief drin
Still I'm bleeding, can't fight feelings
Ich blute immer noch, kann Gefühle nicht bekämpfen
I can feel it slip away, we're crashing out
Ich kann fühlen, wie es entgleitet, wir stürzen ab
So tell me now
Also sag mir jetzt
How to say goodbye to someone so close
Wie man sich von jemandem verabschiedet, der einem so nahe steht
That you've known for so long
Den ich schon so lange gekannt habe
I guess I'll never learn
Ich schätze, ich lerne es nie
How to say goodbye to somеone so close
Wie man sich von jemandem verabschiedet, der einem so nahe steht
That you've known for so long
Den ich schon so lange gekannt habe
I guеss I'll never learn how to say goodbye
Ich schätze, ich lerne nie, wie man sich verabschiedet
I've been drowning, can somebody pull me up?
Ich bin ertrunken, kann mich jemand hochziehen?
Feel the pain fill up my lungs the more I shout
Fühle, wie der Schmerz meine Lungen füllt, je mehr ich schreie
Yeah, I know that we will never be the same now
Ja, ich weiß, dass wir jetzt nie mehr dieselben sein werden
Feels like there's no way out, I can't change it
Fühlt sich an, als gäbe es keinen Ausweg, ich kann es nicht ändern
Can't keep breathing, way too deep in
Kann nicht weiteratmen, viel zu tief drin
Still I'm bleeding, cannot fight feelings
Ich blute immer noch, kann Gefühle nicht bekämpfen
I can feel it slip away, we're crashing out
Ich kann fühlen, wie es entgleitet, wir stürzen ab
So tell me now
Also sag mir jetzt
How to say goodbye to someone so close
Wie man sich von jemandem verabschiedet, der einem so nahe steht
That you've known for so long
Den ich schon so lange gekannt habe
I guess I'll never learn
Ich schätze, ich lerne es nie
How to say goodbye to someone so close
Wie man sich von jemandem verabschiedet, der einem so nahe steht
That you've known for so long
Den ich schon so lange gekannt habe
I guess I'll never learn how to say goodbye
Ich schätze, ich lerne nie, wie man sich verabschiedet
I guess I'll never learn how to say goodbye
Ich schätze, ich lerne nie, wie man sich verabschiedet





Writer(s): Nils Brunkhorst, Chris De Sarandy, Wim Treuner, Phil Sunday


Attention! Feel free to leave feedback.