Lyrics and translation Saint James - Saint/General
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint/General
Святой/Генерал
A
saint
is
a
man
or
a
woman
who
has
been
born
again
Святой
– это
мужчина
или
женщина,
рожденные
свыше.
You
see,
when
we're
redeemed
by
the
blood
of
Jesus
Christ
Видишь
ли,
когда
мы
искуплены
кровью
Иисуса
Христа,
We
are
no
longer
sinners
Мы
больше
не
грешники.
We
are
saved
through
His
grace
and
so
Мы
спасены
Его
милостью,
и
поэтому
All
things
are
passed
away
and
now
Всё
старое
прошло,
и
теперь
All
things
are
made
new
Всё
стало
новым.
That
makes
us
saints
Это
делает
нас
святыми.
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме,
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Не
спал
ночами,
борясь
со
своими
внутренними
демонами.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Не
мог
больше
терпеть,
поэтому
отдал
всё
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме,
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Не
спал
ночами,
борясь
со
своими
внутренними
демонами.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Не
мог
больше
терпеть,
поэтому
отдал
всё
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Died
to
my
flesh,
had
to
reset
Умер
для
своей
плоти,
пришлось
перезагрузиться.
Renewing
my
mind,
I
can
never
stress
Обновляю
свой
разум,
и
это
никогда
не
будет
лишним.
Look
back
at
it
all,
it
was
a
test
Оглядываюсь
назад,
и
понимаю,
что
всё
это
было
испытанием.
Blessings
from
God,
I
can't
ever
flex
Благословения
от
Бога,
я
не
могу
этим
хвастаться.
They
want
a
piece
of
the
pie,
they
cannot
eat
from
my
side
Они
хотят
кусок
пирога,
но
не
могут
есть
с
моей
тарелки.
They
want
a
piece
of
the
pie,
they
cannot
eat
from
my
side
Они
хотят
кусок
пирога,
но
не
могут
есть
с
моей
тарелки.
Plannin'
my
demise
Планируют
мою
гибель,
Got
them
terrified
Но
я
вселил
в
них
ужас.
Tearing
down
everything
you
idolize
Разрушаю
всё,
чему
ты
поклоняешься.
Never
stop
the
grind,
leave
no
man
behind
Никогда
не
прекращаю
бороться,
никого
не
оставляю
позади.
Turnin'
tables,
leavin'
demons
paralyzed
Переворачиваю
столы,
парализую
демонов.
We
go
to
war
Мы
идем
на
войну,
Kick
down
the
door
Выбиваем
дверь.
We
go
to
war
Мы
идем
на
войну.
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме,
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Не
спал
ночами,
борясь
со
своими
внутренними
демонами.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Не
мог
больше
терпеть,
поэтому
отдал
всё
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
was
in
the
dark
too
long
Я
слишком
долго
был
во
тьме,
Stayin'
up
all
night,
battling
my
inner-thoughts
Не
спал
ночами,
борясь
со
своими
внутренними
демонами.
Couldn't
take
it
so
I
had
to
give
it
up
to
God
Не
мог
больше
терпеть,
поэтому
отдал
всё
Богу.
Can't
complain,
my
life's
been
changed
Не
могу
жаловаться,
моя
жизнь
изменилась.
Man,
who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
Who
would've
thought?
Кто
бы
мог
подумать?
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы.
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы.
I
keep
on
fighting
'til
Your
trumpets
sound
(I
am
a
saint)
Я
продолжаю
бороться,
пока
не
зазвучат
Твои
трубы
(Я
святой).
(Left,
right,
left,
right)
(Влево,
вправо,
влево,
вправо)
Listen
up,
listen
up
(Left,
right)
Слушай
внимательно,
слушай
внимательно
(Влево,
вправо)
Every
stronghold
(Left,
right)
Каждое
укрепление
(Влево,
вправо)
Depression
(Left,
right)
Депрессия
(Влево,
вправо)
Sadness
(Left,
right)
Печаль
(Влево,
вправо)
Anxiety
(Left,
right)
Тревога
(Влево,
вправо)
Suicidal
thoughts
(Left,
right)
Суицидальные
мысли
(Влево,
вправо)
Sickness
(Left,
right)
Болезнь
(Влево,
вправо)
All
gotta
go
(Left,
right,
left,
right)
Всё
должно
уйти
(Влево,
вправо,
влево,
вправо)
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
Куда
бы
я
ни
шел,
эти
демоны
должны
уйти.
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
Покрытый
Его
кровью,
так
что
ты
уже
знаешь.
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
Следую
за
армией,
я
генерал,
я
генерал.
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
(Gotta
go)
Куда
бы
я
ни
шел,
эти
демоны
должны
уйти
(Должны
уйти).
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
(You
already
know)
Покрытый
Его
кровью,
так
что
ты
уже
знаешь
(Ты
уже
знаешь).
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
(I'm
a
general)
Следую
за
армией,
я
генерал,
я
генерал
(Я
генерал).
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
Куда
бы
я
ни
шел,
эти
демоны
должны
уйти.
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
Покрытый
Его
кровью,
так
что
ты
уже
знаешь.
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
Следую
за
армией,
я
генерал,
я
генерал.
Everywhere
I
go,
them
demons
gotta
go
(Gotta
go)
Куда
бы
я
ни
шел,
эти
демоны
должны
уйти
(Должны
уйти).
Covered
in
His
blood
so
you
already
know
(You
already
know)
Покрытый
Его
кровью,
так
что
ты
уже
знаешь
(Ты
уже
знаешь).
Followin'
the
army,
I'm
a
general,
I'm
a
general
(I'm
a
general)
Следую
за
армией,
я
генерал,
я
генерал
(Я
генерал).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Edward Cartwright
Attention! Feel free to leave feedback.