Saint Levant - Haifa in a Tesla - translation of the lyrics into German

Haifa in a Tesla - Saint Levanttranslation in German




Haifa in a Tesla
Haifa im Tesla
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Told the soldier to relax
Sagte dem Soldaten, er solle sich entspannen
Kickin' us out of our homes
Sie werfen uns aus unseren Häusern
But they know we takin' them back yea
Aber sie wissen, dass wir sie zurückerobern, ja
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Immigration to the trap
Immigration in die Falle
Got Edward said in the front
Habe Edward Said vorne
With Bella hadid in the back
Mit Bella Hadid hinten
Wagti dahab bala habal I hop in the whip to the balad
Wagti dahab bala habal, ich steige ins Auto und fahre in die Stadt
We bumpin fairuz And we reppin the 970
Wir spielen Fairuz und repräsentieren die 970
All the way from Nablus to jerusalem
Den ganzen Weg von Nablus bis Jerusalem
Gotta get used to 'em
Muss mich an sie gewöhnen
Jacob was saying If I don't steal it someone else will
Jacob sagte, wenn ich es nicht stehle, wird es jemand anderes tun
But you still won't take him for his word
Aber du wirst ihm trotzdem nicht glauben
And I'm tired of watching all the blood spill yea yea
Und ich bin es leid, all das Blutvergießen zu sehen, ja, ja
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Told the soldier to relax
Sagte dem Soldaten, er solle sich entspannen
Kickin' us out of our homes
Sie werfen uns aus unseren Häusern
But they know we takin' them back
Aber sie wissen, dass wir sie zurückerobern
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Immigration to the trap
Immigration in die Falle
Got Edward said in the front
Habe Edward Said vorne
With Bella hadid in the back
Mit Bella Hadid hinten
Elle veut s'marier j'lai rencontré la veille
Sie will heiraten, ich habe sie erst gestern getroffen
Jfais que bosser j'vois même pas le soleil
Ich arbeite nur, ich sehe nicht mal die Sonne
Chuis entrain d'lever de l'argent dans la bay
Ich bin dabei, Geld in der Bay Area aufzutreiben
Et je sig ne le deal en terasse a marseille
Und ich unterschreibe den Deal auf einer Terrasse in Marseille
Four hours on the grid
Vier Stunden im Netz
That's disrespectful to my people, huh
Das ist respektlos gegenüber meinem Volk, huh
They act like we don't wanna live
Sie tun so, als ob wir nicht leben wollen
But know we wanna be as equal (Yeah, yeah, yeah)
Aber sie wissen, dass wir gleichberechtigt sein wollen (Ja, ja, ja)
Yeah, yeah
Ja, ja
Rode to Haifa in a huh
Fuhr nach Haifa in einem, huh
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Immigration to the trap
Immigration in die Falle
Got Edward Said in the front
Habe Edward Said vorne
With Bella Hadid in the back yeah
Mit Bella Hadid hinten, ja
In the bando whipping automatic
Im Ghetto mit Automatik am Steuer
Got a lotta habits that I can't control
Habe viele Angewohnheiten, die ich nicht kontrollieren kann
When I'm in Nablus, I swear to my momma
Wenn ich in Nablus bin, schwöre ich meiner Mutter
I can't stop eating kunafeh with the bro's
Ich kann nicht aufhören, Kunafeh mit den Brüdern zu essen
I don't need pieces
Ich brauche keine Stücke
I need to go back to my country and buy the whole city Ferrari's
Ich muss zurück in mein Land und der ganzen Stadt Ferraris kaufen
And once we get freedom we all going back together
Und sobald wir Freiheit haben, gehen wir alle zusammen zurück
Remember, you called me a traitor huh
Erinnerst du dich, du hast mich einen Verräter genannt, huh
It's easy for you to say out in Connecticut
Das ist leicht für dich zu sagen, da draußen in Connecticut
Way that I murder the beat is illegal
Die Art, wie ich den Beat zerstöre, ist illegal
So, might as well go ahead call me a settlement
Also könnte man mich genauso gut eine Siedlung nennen
Newest Arab on the scene
Neuester Araber in der Szene
ولا كلمه انا freak
ولا كلمه انا freak
راكب سايق على ال beat
راكب سايق على ال beat
جواز فرنسي باليمين
Französischer Pass in der rechten Hand
ماسك كاسة باشمال
Ich halte ein Glas mit links
بدخل فيهم فلسطين
Ich bringe sie nach Palästina
Montreal for the weekend
Montreal für das Wochenende
New York on the low
New York im Verborgenen
Next month in Morocco
Nächsten Monat in Marokko
Then go to Cairo for a show yeah
Dann nach Kairo für eine Show, ja
I wanna invest in my people
Ich möchte in mein Volk investieren
I wanna invest in the land
Ich möchte in das Land investieren
Said I wanna go back to Gaza
Sagte, ich möchte zurück nach Gaza
And I wanna lay in the sand yea
Und ich möchte im Sand liegen, ja
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Told the soldier to relax
Sagte dem Soldaten, er solle sich entspannen
Kickin' us out of our homes
Sie werfen uns aus unseren Häusern
But they know we takin' them back (for real)
Aber sie wissen, dass wir sie zurückerobern (wirklich)
Rode to Haifa in a Tesla
Fuhr nach Haifa in einem Tesla
Immigration to the trap
Immigration in die Falle
Got Edward said in the front
Habe Edward Said vorne
With Bella Hadid in the back (yeah)
Mit Bella Hadid hinten (ja)





Writer(s): Henry Morris, Marwan Abdelhamid


Attention! Feel free to leave feedback.