Lyrics and translation Saint Mesa - Head Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Clouds
Голова в облаках
This
year
has
been
a
hard
one
to
say
the
least
Этот
год
был,
мягко
говоря,
трудным,
Been
through
hell
and
back
with
stories
I'd
rather
keep
to
myself
Прошел
через
ад
и
вернулся
с
историями,
которыми
я
предпочел
бы
не
делиться.
But
when
the
sun
goes
down
and
I
lay
my
head
to
sleep,
oh
Но
когда
солнце
садится,
и
я
ложусь
спать,
о,
I
think
of
all
the
good
that
lies
ahead
for
me
Я
думаю
обо
всем
хорошем,
что
ждет
меня
впереди.
Let's
keep
the
good
times
coming
Пусть
хорошие
времена
продолжаются,
Just
stand
so
right
Просто
стой
правильно,
Don't
stop
running
Не
прекращай
бежать,
Because
the
day
we
stop
we
can
never
allow
Потому
что
в
тот
день,
когда
мы
остановимся,
мы
никогда
не
сможем
себе
этого
позволить.
Let's
keep
the
good
times
coming
Пусть
хорошие
времена
продолжаются,
Just
stand
so
right
Просто
стой
правильно,
Don't
stop
running
Не
прекращай
бежать,
Because
the
day
we
stop
we
can
never
allow
Потому
что
в
тот
день,
когда
мы
остановимся,
мы
никогда
не
сможем
себе
этого
позволить.
Get
your
head
out
of
the
clouds
Вытащи
голову
из
облаков.
This
year
has
been
a
hard
one
as
you
can
see
Этот
год
был
тяжелым,
как
ты
видишь,
Went
to
hell
and
back,
my
stories
will
tell
you
we
made
it
home
Побывал
в
аду
и
вернулся,
мои
истории
расскажут
тебе,
как
мы
добрались
домой.
But
when
the
sun
goes
down
and
I
let
myself
believe
Но
когда
солнце
садится,
и
я
позволяю
себе
верить,
That
the
stars
will
rise
and
the
world
will
let
me
be
Что
звезды
взойдут,
и
мир
позволит
мне
быть.
Let's
keep
the
good
times
coming
Пусть
хорошие
времена
продолжаются,
Just
stand
so
right
Просто
стой
правильно,
Don't
stop
running
Не
прекращай
бежать,
Because
the
day
we
stop
we
can
never
allow
Потому
что
в
тот
день,
когда
мы
остановимся,
мы
никогда
не
сможем
себе
этого
позволить.
Let's
keep
the
good
times
coming
Пусть
хорошие
времена
продолжаются,
Just
stand
so
right
Просто
стой
правильно,
Don't
stop
running
Не
прекращай
бежать,
Because
the
day
we
stop
we
can
never
allow
Потому
что
в
тот
день,
когда
мы
остановимся,
мы
никогда
не
сможем
себе
этого
позволить.
Get
your
head
out
of
the
clouds
Вытащи
голову
из
облаков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Jeremiah Mccook, Michael William Freesh, Trent Jordan Mazur
Attention! Feel free to leave feedback.