Lyrics and translation Saint Motel - A Good Song Never Dies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop,
now
let's
begin
Стоп,
теперь
давайте
начнем
You're
in
too
deep
to
go
back
again
Вы
слишком
глубоко,
чтобы
вернуться
снова
Cash,
it's
pay-to-play
Наличные,
это
платная
игра
You
want
more
hits
than
a
lemonade
Вы
хотите
больше
хитов,
чем
лимонад
No,
you
don't
own
me
Нет,
ты
не
владеешь
мной
You
don't
even
know
me
Ты
даже
не
знаешь
меня
Who,
this
vagabond
Кто,
этот
бродяга
With
a
toop
hop
back
to
the
great
beyond
С
слишком
большим
прыжком
обратно
в
запредельное
How,
say
genuine
Как,
скажем,
подлинный
A
ground
floor
up,
I
can
help
you
find
Первый
этаж,
я
могу
помочь
вам
найти
Oh,
you're
a
dreamer
О,
ты
мечтатель
Call
me
when
you're
Bieber
Позвони
мне,
когда
ты
Бибер
And
when
they
play
it,
you
can't
help
but
sing
along
И
когда
они
играют,
ты
не
можешь
не
подпевать
That's
nothin'
odd,
that's
nothin'
wrong
В
этом
нет
ничего
странного,
в
этом
нет
ничего
плохого
'Cause
a
good
song
never
dies
Потому
что
хорошая
песня
никогда
не
умирает
It
just
reminds
you
of
where
you
were
Это
просто
напоминает
вам
о
том,
где
вы
были
The
first
time
it
made
you
cry,
the
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
это
заставило
тебя
плакать,
в
первый
раз,
когда
ты
почувствовал
себя
живым
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
The
first
time
it
made
you
cry,
the
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
это
заставило
тебя
плакать,
в
первый
раз,
когда
ты
почувствовал
себя
живым
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
Home,
the
wonder
drug
Дом,
чудо-лекарство
Don't
book
no
more,
think
it
took
too
much
Не
бронируйте
больше,
думаю,
это
заняло
слишком
много
Sweat,
your
equity
Пот,
твоя
справедливость
Make
the
caffeine
be
your
weaponry
Сделайте
кофеин
своим
оружием
What,
is
the
reason
Какова
причина
There
never
was
one
needed
Никогда
не
было
необходимости
Fear,
it's
all
around
Страх,
это
все
вокруг
But
it
weighs
too
much
to
slow
you
down
Но
это
слишком
много,
чтобы
замедлить
вас
Now,
is
the
time
to
act
Теперь
пришло
время
действовать
'Cause
the
best
defense
is
a
timeless
track
Потому
что
лучшая
защита
- это
вечный
трек
No,
you
don't
own
me
Нет,
ты
не
владеешь
мной
You
don't
even
know
me
Ты
даже
не
знаешь
меня
But
when
they
play
it,
you
can't
help
but
sing
along
Но
когда
они
играют,
ты
не
можешь
не
подпевать
That's
nothin'
odd,
that's
nothin'
wrong
В
этом
нет
ничего
странного,
в
этом
нет
ничего
плохого
'Cause
a
good
song
never
dies
Потому
что
хорошая
песня
никогда
не
умирает
It
just
reminds
you
of
where
you
were
Это
просто
напоминает
вам
о
том,
где
вы
были
The
first
time
it
made
you
cry
В
первый
раз
это
заставило
тебя
плакать
The
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
вы
почувствовали
себя
живым
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
The
first
time
it
made
you
cry
В
первый
раз
это
заставило
тебя
плакать
The
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
вы
почувствовали
себя
живым
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
There
was
a
moment,
a
hole
opened
in
the
sky
Был
момент,
в
небе
открылась
дыра
A
chance
to
join
that
pantheon
Шанс
присоединиться
к
этому
пантеону
For
all
the
times
they
never
heard
your
battlecry
За
все
время
они
никогда
не
слышали
твой
боевой
клич
Now
be
the
angel,
sing
along
Теперь
будь
ангелом,
подпевай
'Cause
a
good
song
never
dies
Потому
что
хорошая
песня
никогда
не
умирает
It
just
reminds
you
of
where
you
were
Это
просто
напоминает
вам
о
том,
где
вы
были
The
first
time
it
made
you
cry
В
первый
раз
это
заставило
тебя
плакать
The
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
вы
почувствовали
себя
живым
No,
a
good
song
never
dies
Нет,
хорошая
песня
никогда
не
умирает
Like
a
lover
who
won't
back
down
Как
любовник,
который
не
отступит
They'll
pull
you
over
to
the
side
Они
потянут
тебя
в
сторону
Look
you
straight
into
the
eyes
Посмотри
тебе
прямо
в
глаза
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
The
first
time
it
made
you
cry
В
первый
раз
это
заставило
тебя
плакать
The
first
time
you
felt
alive
В
первый
раз,
когда
вы
почувствовали
себя
живым
No,
a
good
song
never
Нет,
хорошая
песня
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.