Lyrics and translation Saint Motel - Diane Mozart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
act
up,
people
be
like,
"Why?"
Люди
выпендриваются,
люди
такие:
"Почему?"
People
be
dumb,
people
be
too
shy
Люди
тупят,
люди
слишком
застенчивы
On
this
endeavor,
always
and
forever,
oh
В
этом
стремлении,
всегда
и
навеки,
о
Shake
it
up
till
your
voice
breaks
through
Встряхнись,
пока
твой
голос
не
прорвется
Shake
it
up,
get
your
déjà-vu
Встряхнись,
поймай
свое
дежавю
Childrens
and
mothers,
they're
sisters
and
brothers,
oh
Дети
и
матери,
они
сестры
и
братья,
о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Diane,
what's
the
plan?
Диана,
каков
план?
Diane,
hold
my
hand
Диана,
возьми
меня
за
руку
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Diane,
what's
the
plan?
Диана,
каков
план?
Diane,
hold
my
hand
Диана,
возьми
меня
за
руку
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Just
gotta
love
each
other
Просто
нужно
любить
друг
друга
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Start
young,
you
lovely
ushers
Начинайте
молодыми,
милые
вы
наши
распорядители
People
act
tough,
people
be
like,
"Whoa"
Люди
храбрятся,
люди
такие:
"Вау"
People
say
try,
people
be
like,
"Don't"
Люди
говорят:
"Попробуй",
люди
такие:
"Не
надо"
Childrens
and
mothers,
they're
sisters
and
brothers,
oh
Дети
и
матери,
они
сестры
и
братья,
о
Shake
it
up
till
the
kids
improve
Встряхнись,
пока
дети
не
исправятся
War
zone,
battleground
to
school
Зона
боевых
действий,
поле
битвы
в
школе
Over
and
under,
the
lightning
and
thunder,
oh
Сверху
и
снизу,
молния
и
гром,
о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Diane,
what's
the
plan?
Диана,
каков
план?
Diane,
hold
my
hand
Диана,
возьми
меня
за
руку
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Diane,
what's
the
plan?
Диана,
каков
план?
Diane,
hold
my
hand
Диана,
возьми
меня
за
руку
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Just
gotta
love
each
other
Просто
нужно
любить
друг
друга
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Start
young,
you
lovely
ushers
Начинайте
молодыми,
милые
вы
наши
распорядители
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Just
gotta
love
each
other
Просто
нужно
любить
друг
друга
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Red
rovers
and
Mozart,
over
Красные
роверы
и
Моцарт,
конец
связи
Breakthrough,
you
believe
me
brother?
Прорыв,
ты
веришь
мне,
брат?
Start
young,
you
lovely
ushers
Начинайте
молодыми,
милые
вы
наши
распорядители
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Jackson, Aaron Sharp
Attention! Feel free to leave feedback.