Saint Motel - Everyone’s A Guru Now - translation of the lyrics into German

Everyone’s A Guru Now - Saint Moteltranslation in German




Everyone’s A Guru Now
Jeder ist jetzt ein Guru
Everybody's got a story to tell
Jeder hat eine Geschichte zu erzählen
A naked truth and you're wearing it well, uh-huh
Eine nackte Wahrheit und du trägst sie gut, mhm
Buckle up another day in the life
Schnall dich an für einen weiteren Tag im Leben
Pop a pill got me feeling alright
Eine Pille eingeworfen, fühle mich ganz gut
Uh-huh (ooh-ooh)
Mhm (ooh-ooh)
Uh-huh (ooh-ooh, ooh)
Mhm (ooh-ooh, ooh)
Looking up at the buildings above
Schaue hoch zu den Gebäuden über mir
Kind of sticky in the city of love
Irgendwie klebrig in der Stadt der Liebe
There's a place if you're feeling down
Es gibt einen Ort, wenn du dich schlecht fühlst
That'll help you out by sticking around
Der dir hilft, indem er da bleibt
Uh-huh (ooh-ooh)
Mhm (ooh-ooh)
Uh-huh (ooh-ooh, ooh)
Mhm (ooh-ooh, ooh)
My god, I'm feeling, oh, so fine
Mein Gott, ich fühle mich, oh, so gut
What the hell did you do?
Was zum Teufel hast du getan?
Got me stepping outside my mind
Hast mich dazu gebracht, meinen Verstand zu verlassen
Everyone's a guru now
Jeder ist jetzt ein Guru
Just call when you feel rotten
Ruf einfach an, wenn du dich mies fühlst
Fix you up and fix your problems
Bringt dich auf Vordermann und löst deine Probleme
Yeah, everybody's got skin in the game
Ja, jeder hat was im Spiel
Find an angle and a jugular vein
Finde einen Winkel und eine Halsschlagader
There's a guy, if you're feeling down, yeah
Da ist ein Typ, wenn du dich schlecht fühlst, ja
He ain't that cheap but he's always around
Er ist nicht ganz billig, aber er ist immer da
Uh-huh (ooh-ooh)
Mhm (ooh-ooh)
Uh-huh (ooh-ooh, ooh)
Mhm (ooh-ooh, ooh)
My god, I'm feeling, oh, so fine
Mein Gott, ich fühle mich, oh, so gut
What the hell did you do?
Was zum Teufel hast du getan?
Got me stepping outside my mind
Hast mich dazu gebracht, meinen Verstand zu verlassen
Everyone's a guru now
Jeder ist jetzt ein Guru
Just call when you feel rotten (wow)
Ruf einfach an, wenn du dich mies fühlst (wow)
Fix you up and fix your problems
Bringt dich auf Vordermann und löst deine Probleme
My god, I'm feeling, oh, so fine
Mein Gott, ich fühle mich, oh, so gut
What the hell did you do?
Was zum Teufel hast du getan?
Got me stepping outside my mind
Hast mich dazu gebracht, meinen Verstand zu verlassen
Everyone's a guru now
Jeder ist jetzt ein Guru
Just call when you feel rotten (wow)
Ruf einfach an, wenn du dich mies fühlst (wow)
Fix you up and fix your problems
Bringt dich auf Vordermann und löst deine Probleme
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la
La, la, la
Just call when you feel rotten
Ruf einfach an, wenn du dich mies fühlst
Fix you up and fix your problems
Bringt dich auf Vordermann und löst deine Probleme
La, la, la, la, la, la, la, la (la, la, la)
La, la, la, la, la, la, la, la (la, la, la)
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la (la, la, la)
La, la, la, la, la, la, la, la (la, la, la)
La, la, la
La, la, la
Just call when you feel rotten
Ruf einfach an, wenn du dich mies fühlst
Fix you up and fix your problems
Bringt dich auf Vordermann und löst deine Probleme





Writer(s): Alexander Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.