Lyrics and translation Saint Motel - Happy Accidents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Accidents
Счастливая случайность
Freckles
goes
from
a
line
around
your
face
Веснушки
рассыпались
по
твоему
лицу,
And
I
get
lost
when
I
try
to
find
my
way
А
я
теряюсь,
пытаясь
найти
свой
путь.
And
I
start
to
tumble
down
И
я
начинаю
падать
вниз,
Pick
me
back
up
off
the
ground
Подними
меня
с
земли.
Teardrops
boiling
in
a
pot
of
gold
Слезы
кипят
в
котле
с
золотом,
And
we
drink
up
'til
we're
wrinkled
then
we're
old
И
мы
пьем,
пока
не
покроемся
морщинами
и
не
состаримся.
We
can
always
fly
away
Мы
всегда
можем
улететь,
I
mean
every
word
I
say
Я
каждое
слово
говорю
всерьез.
Ever
think
what
if
we
never
met?
Ты
когда-нибудь
думала,
что
было
бы,
если
бы
мы
не
встретились?
You
love
me,
but
you
don't
know
it
yet
Ты
любишь
меня,
но
ты
еще
не
знаешь
об
этом.
Everything
is
just
an
accident
Все
это
просто
случайность,
A
happy
accident
Счастливая
случайность.
Limbo
and
we're
going
lower
still
Мы
в
лимбо,
и
опускаемся
все
ниже,
And
we
plan
love,
put
it
on
a
window
sill
И
мы
планируем
любовь,
ставим
ее
на
подоконник.
And
another
time
and
place
И
в
другом
времени
и
месте,
Where
I
never
even
had
the
chance
to
see
your
face
Где
у
меня
даже
не
было
шанса
увидеть
твое
лицо.
Ever
think
what
if
we
never
met?
Ты
когда-нибудь
думала,
что
было
бы,
если
бы
мы
не
встретились?
You
love
me,
but
you
don't
know
it
yet
Ты
любишь
меня,
но
ты
еще
не
знаешь
об
этом.
Everything
is
just
an
accident
Все
это
просто
случайность,
A
happy
accident
Счастливая
случайность.
If
I
never
laid
eyes
on
you
Если
бы
я
никогда
не
увидел
тебя,
Would
I
feel
something
missing?
Чувствовал
бы
я,
что
чего-то
не
хватает?
If
you
never
laid
eyes
on
me
Если
бы
ты
никогда
не
увидела
меня,
Would
you
know
something's
gone?
Знала
бы
ты,
что
чего-то
нет?
But
I
don't
think
that
I'll
ever
know
Но
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
узнаю,
Let's
just
live
in
the
afterglow
Давай
просто
жить
в
этом
послевкусии.
Just
let
it
go
Просто
отпусти.
What
if
we
never
met?
Что,
если
бы
мы
никогда
не
встретились?
You
love
me,
but
you
don't
know
it
yet
Ты
любишь
меня,
но
ты
еще
не
знаешь
об
этом.
Everything
is
just
an
accident
Все
это
просто
случайность,
A
happy
accident
Счастливая
случайность.
A
happy
accident
Счастливая
случайность.
A
happy
accident
Счастливая
случайность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Peyton, Jordan Miller, Frederik Thaae, Aj Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.