Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Feel Like
Lass mich fühlen wie
It
started
out
like
it
always
ends
Es
begann,
wie
es
immer
endet
Shaking
in
front
of
a
sunrise,
yeah
Zitternd
vor
einem
Sonnenaufgang,
yeah
You
had
other
plans
Du
hattest
andere
Pläne
You
had
other
mans
Du
hattest
andere
Männer
Dipping
your
shake
with
the
French
fries,
yeah
Deinen
Shake
in
die
Pommes
getunkt,
yeah
There's
only
so
much
that
my
heart
can
take
Mein
Herz
kann
nur
so
viel
ertragen
I
get
so
close
and
then
I
hesitate
Ich
komme
so
nah
ran
und
dann
zögere
ich
I
don't
wanna
die
alone
Ich
will
nicht
alleine
sterben
I
want
somebody
make
me
feel
like
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
it
be
you
tonight?
Ooh,
könntest
du
es
heute
Nacht
sein?
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
you
be
the
one
to
make
me
feel
like?
Ooh,
könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
(Don't)
don't
let
me
down
(Lass)
lass
mich
nicht
im
Stich
(Let)
give
the
run
around
(me)
(Mich)
hinhältst
(nicht)
Yeah,
you'll
be
my
ticket
to
heaven,
mm
(down)
Yeah,
du
wirst
mein
Ticket
zum
Himmel
sein,
mm
(Stich)
There's
only
so
much
that
my
heart
can
take
Mein
Herz
kann
nur
so
viel
ertragen
I
get
so
close
and
then
I
hesitate
Ich
komme
so
nah
ran
und
dann
zögere
ich
I
don't
wanna
die
alone
Ich
will
nicht
alleine
sterben
I
want
somebody
make
me
feel
like
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
it
be
you
tonight?
Ooh,
könntest
du
es
heute
Nacht
sein?
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like?
Ooh,
könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
Ooh,
feel
like
Ooh,
das
Gefühl
Could
you
be,
could
you
be
the
one
to
make
me
feel
like?
Könntest
du,
könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
(Hey)
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
(Hey)
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
Feel
like
(hey)
Das
Gefühl
(hey)
Could
you
be,
would
you
be,
should
you
be
here
with
me?
Könntest
du,
würdest
du,
solltest
du
hier
bei
mir
sein?
And
would
it
kill
us
for
once
to
get
something
so
right?
Und
würde
es
uns
umbringen,
zur
Abwechslung
mal
etwas
so
richtig
hinzubekommen?
That
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Das
immer
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
geht
And
it
sounds
like
Und
es
klingt
wie
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
it
be
you
tonight?
Ooh,
könntest
du
es
heute
Nacht
sein?
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
I
want
somebody
make
me
feel
like
(woo)
Ich
will
jemanden,
der
mir
das
Gefühl
gibt
(woo)
Ooh,
could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like?
Ooh,
könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
(Hey)
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
(Hey)
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
Feel
like
(hey)
Das
Gefühl
(hey)
Could
you
be,
could
you
be
the
one
to
make
me
feel
like?
Könntest
du,
könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
(Hey)
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
(Hey)
Could
you
be
the
one
that
makes
me
feel
like
that?
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
dieses
Gefühl
gibt?
Could
you
be
the
one
that
make
me
feel
like?
Könntest
du
diejenige
sein,
die
mir
das
Gefühl
gibt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Leonard Jackson, Thomas Edward Leonard
Attention! Feel free to leave feedback.