Lyrics and translation Saint Privat - Gone With The Wind
The
rainbows
shine
in
black
and
white
Радуги
сияют
черно-белым
цветом
Nothing
I
do
seems
right
Ничто
из
того,
что
я
делаю,
не
кажется
правильным
Gone,
oh
gone
Ушел,
о,
ушел
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
A
rainy
day,
a
stormy
night
Дождливый
день,
бурная
ночь
Nothing
at
all
seems
right
Вообще
ничего
не
кажется
правильным
Gone,
oh
gone
Ушел,
о,
ушел
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Why
are
you
gone
with
the
wind
Почему
ты
унесен
ветром
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Gone
with
the
wind
Унесенные
ветром
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Gone
with
the
wind
Унесенные
ветром
A
rainy
day,
a
stormy
night
Дождливый
день,
бурная
ночь
Nothing
at
all
seems
right
Вообще
ничего
не
кажется
правильным
When,
oh
when,
when
will
I
see
you
again
Когда,
о,
когда,
когда
я
увижу
тебя
снова
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Oh
my
darling
О,
моя
дорогая
The
rainbows
shine
in
black
and
white
Радуги
сияют
черно-белым
цветом
Nothing
I
do
seems
right
Ничто
из
того,
что
я
делаю,
не
кажется
правильным
Gone,
oh
gone
Ушел,
о,
ушел
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Why
are
you
gone
with
the
wind
Почему
ты
унесен
ветром
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Gone
with
the
wind
Унесенные
ветром
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Gone
with
the
wind
Унесенные
ветром
Gone
with
the
wind
is
my
love
Унесенные
ветром
- это
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Waldeck
Album
Riviera
date of release
03-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.