Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
mon
chéri
Oh
mein
Liebling
Tu
n'as
rien
à
craindre
Du
brauchst
nichts
zu
befürchten
Nous
serons
plus
vite
que
le
temps
Wir
werden
schneller
sein
als
die
Zeit
A
le
recherche
de
la
légèreté
de
l'être
Auf
der
Suche
nach
der
Leichtigkeit
des
Seins
On
va
poster
des
lettres
Wir
werden
Briefe
einwerfen
Et
descendre
les
déchets
Und
den
Müll
runterbringen
C'est
juste
n'importe
quoi
Das
ist
doch
alles
Unsinn
Un
peu
de
dadada
Ein
bisschen
Dadada
Dans
les
rues
bras
dessus
Auf
den
Straßen,
Arm
in
Arm
L'art
pour
l'art
L'art
pour
l'art
On
se
prépare
dardar
Wir
bereiten
uns
eilig
vor
A
nos
départs
très
tard
Auf
unsere
späten
Abfahrten
A
la
recherche
du
temps
perdu
Auf
der
Suche
nach
der
verlorenen
Zeit
Où
est
la
femme
fatale
Wo
ist
die
Femme
Fatale
Art
deco
radical
Radikales
Art
Deco
Mais
qu'est
ce
qu'on
fait
au
final
Aber
was
machen
wir
letztendlich
Oh
mon
cheri
Oh
mein
Liebling
C'est
une
question
existentielle
Das
ist
eine
existenzielle
Frage
Conceptuelle
Eine
konzeptionelle
Peut-on
vivre
sans
un
cadre
Kann
man
ohne
Rahmen
leben
Peut-on
vivre
sans
l'amour
Kann
man
ohne
Liebe
leben
Peut-on
vivre
tout
court
Kann
man
überhaupt
leben
C'est
juste
n'importe
quoi
Das
ist
doch
alles
Unsinn
Un
peu
de
dadada
Ein
bisschen
Dadada
Dans
les
rues
bras
dessus
Auf
den
Straßen,
Arm
in
Arm
L'art
pour
l'art
L'art
pour
l'art
On
se
prépare
dardar
Wir
bereiten
uns
eilig
vor
A
nos
départs
très
tard
Auf
unsere
späten
Abfahrten
A
la
recherche
du
temps
perdu
Auf
der
Suche
nach
der
verlorenen
Zeit
Où
est
la
femme
fatale
Wo
ist
die
Femme
Fatale
Art
deco
radical
Radikales
Art
Deco
Mais
qu'est
ce
qu'on
fait
au
final
Aber
was
machen
wir
letztendlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Waldeck, Valerie Sajdik
Album
Superflu
date of release
13-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.