Saint Raymond - Come Back To You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saint Raymond - Come Back To You




Come Back To You
Вернусь к тебе
Pull me in once again now
Вновь притяни меня к себе,
You've always got a hole on me
Ты всегда имеешь надо мной власть,
Take me in just to throw me out
Принимаешь меня лишь для того, чтобы оттолкнуть,
You know it's only you I see ...
Ты знаешь, что я вижу только тебя...
Cause even with the lights down
Ведь даже при выключенном свете
I saw you running
Я видел, как ты убегала,
With the lights out I saw it coming
В темноте я предвидел это,
I don't know why
Я не знаю, почему,
Forgive me now
Прости меня,
I don't know what you want from me
Я не знаю, чего ты хочешь от меня.
Cause my heart still dreams of you
Ведь мое сердце все еще мечтает о тебе,
Is there something I can do?
Есть ли что-то, что я могу сделать?
From the start I always knew
С самого начала я всегда знал,
I'll come back, come back, come back, come back
Я вернусь, вернусь, вернусь, вернусь
To you...
К тебе...
Ohh oh oh
О-о-о
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе,
Ohh oh oh
О-о-о
I'll come back come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе.
I don't know why I'm here again
Я не знаю, почему я снова здесь,
Feel your body next to mine
Чувствую твое тело рядом со своим,
Sink back into our old ways
Мы возвращаемся к старому,
Pretending everything's alright
Делая вид, что все хорошо.
But I know with the lights down
Но я знаю, что при выключенном свете
I'll be running
Я буду убегать,
With the lights out
В темноте
I know what's coming
Я знаю, что произойдет.
I don't know why, forgive me know
Я не знаю, почему, прости меня сейчас,
I don't know what you want from me
Я не знаю, чего ты хочешь от меня.
Cause my heart still dreams of you
Ведь мое сердце все еще мечтает о тебе,
Is there something I can do?
Есть ли что-то, что я могу сделать?
From the start I always knew
С самого начала я всегда знал,
I'll come back, come back, come back, come back to you...
Я вернусь, вернусь, вернусь, вернусь к тебе...
Ohh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе,
Ohh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
I'll come back, come back
Я вернусь, вернусь.
Hold on
Подожди,
I'll be by your side throw me a lifeline
Я буду рядом с тобой, брось мне спасательный круг,
If I'm wrong
Если я не прав,
I'll put my hands up
Я подниму руки,
All we can do is try...
Все, что мы можем сделать, это попробовать...
My heart still dreams of you
Мое сердце все еще мечтает о тебе,
Is there something I can do?
Есть ли что-то, что я могу сделать?
From the start I always knew
С самого начала я всегда знал,
I'll come back, come back, come back to you
Я вернусь, вернусь, вернусь к тебе,
Ohh oh oh
О-о-о
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе,
Oh oh oh
О-о-о
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе.
My heart still dreams of you
Мое сердце все еще мечтает о тебе,
Is there something I can do?
Есть ли что-то, что я могу сделать?
From the start I always knew
С самого начала я всегда знал,
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе.
My heart still dreams of you
Мое сердце все еще мечтает о тебе,
Is there something I can do?
Есть ли что-то, что я могу сделать?
From the start I always knew
С самого начала я всегда знал,
I'll come back, come back to you
Я вернусь, вернусь к тебе.





Writer(s): James Thomas New, Callum David Burrows, Josef Simon Sebastian Page


Attention! Feel free to leave feedback.