Saint Raymond - Talk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saint Raymond - Talk




Talk
Разговор
My head's a little messed right now
Сейчас у меня в голове полный бардак,
As the song creeps through my window
Пока песня пробирается сквозь мое окно.
A blank piece of paper I can't seem to fill
Чистый лист бумаги, который я никак не могу заполнить.
Last night, your face if looks could kill
Прошлой ночью, твое лицо... если бы взгляды могли убивать.
'Cause we regret things that we said
Потому что мы сожалеем о сказанном,
I can't shape the feeling that
Я не могу избавиться от чувства,
That it's over, that it's over
Что все кончено, что все кончено.
'Cause you keep getting in my head
Потому что ты постоянно лезешь мне в голову,
Wish that I could just forget
Хотел бы я просто забыть,
That I held ya and that I knew ya
Что я обнимал тебя и что я знал тебя.
So if you love me let me go
Поэтому, если ты любишь меня, отпусти меня.
I'm such a cliché, yeah, I know
Я такое клише, да, я знаю.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом,
'Cause I've been hurting way too long
Потому что мне слишком долго было больно.
Such a shame we got this wrong
Так жаль, что мы все испортили.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом.
My feet can't touch the ground right now
Мои ноги не касаются земли прямо сейчас,
'Cause I'm scared of what they'll do
Потому что я боюсь того, что они сделают.
I can't trust myself and you know it
Я не могу доверять себе, и ты это знаешь.
You know I keep running back to you
Ты знаешь, что я продолжаю возвращаться к тебе.
'Causе I got voices in my mind
Потому что в моей голове голоса
Telling me that I'm not right
Говорят мне, что я не прав,
That it's ovеr, that it's over
Что все кончено, что все кончено.
'Cause you keep haunting every step
Потому что ты преследуешь каждый мой шаг,
That I take towards the edge
Который я делаю к краю,
To forget ya, to forget ya
Чтобы забыть тебя, чтобы забыть тебя.
So if you love me let me go
Поэтому, если ты любишь меня, отпусти меня.
I'm such a cliché, yeah, I know
Я такое клише, да, я знаю.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом,
'Cause I've been hurting way too long
Потому что мне слишком долго было больно.
Such a shame we got this wrong
Так жаль, что мы все испортили.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом.
I'm choking on these thoughts provoking me
Я задыхаюсь от этих мыслей, провоцирующих меня.
Something, something that I can't see
Что-то, что-то, чего я не вижу.
Something lost within me
Что-то потерянное во мне.
I'm shaking these feelings I had for you
Я стряхиваю эти чувства, которые были у меня к тебе.
Fading, fading like a memory
Они исчезают, исчезают, как воспоминание.
These moments only temporary
Эти моменты лишь временны.
So if you love me let me go
Поэтому, если ты любишь меня, отпусти меня.
I'm such a cliché, yeah, I know
Я такое клише, да, я знаю.
'Cause I've been hurting way too long
Потому что мне слишком долго было больно.
Such a shame we got this wrong
Так жаль, что мы все испортили.
So if you love me let me go
Поэтому, если ты любишь меня, отпусти меня.
I'm such a cliché, yeah, I know
Я такое клише, да, я знаю.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом,
'Cause I've been hurting way too long
Потому что мне слишком долго было больно.
Such a shame we got this wrong
Так жаль, что мы все испортили.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом.
We don't have to talk about it
Нам не нужно говорить об этом.





Writer(s): James Thomas New, Callum David Burrows, Josef Simon Sebastian Page


Attention! Feel free to leave feedback.