Lyrics and translation Saint Sister feat. Jafaris & Kormac - Causing Trouble - Kormac Remix
Causing Trouble - Kormac Remix
Создавая проблемы - ремикс Kormac
Came
by
to
tell
me
how
you've
changed
Заходил,
чтобы
рассказать,
как
я
изменился,
You
got
a
new
girl,
she
keeps
you
sane
У
меня
новая
девушка,
она
помогает
мне
не
сойти
с
ума.
And
you
don't
think
of
me
like
that
И
ты
мне
больше
не
нужна.
I
hold
the
moment
in
the
gap
Я
замираю
на
мгновение.
But
honey,
I
know
you
Но,
милый,
я
же
тебя
знаю.
We
dance
to
Elvis
in
the
kitchen
Мы
танцевали
под
Элвиса
на
кухне,
At
least
we
used
to
По
крайней
мере,
раньше
танцевали.
And
honey,
you
know
me
И,
милый,
ты
же
меня
знаешь.
We
danced
from
Belfast
to
the
Basin
Мы
танцевали
от
Белфаста
до
самого
порта,
When
you
sang
"And
It
Stoned
Me"
Когда
ты
пел
"And
It
Stoned
Me".
Well,
it
stoned
me
Меня
это
тоже
вставило.
Uh,
step
outside
my
steeple
Эй,
выйди
из
моей
церкви,
Three
way,
that
one
sequel
Втроём,
как
в
том
продолжении.
Told
God
I
won't
leave
you
Сказал
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
It's
all
about
love,
no
hate,
no
evil
Всё
дело
в
любви,
никакой
ненависти,
никакого
зла.
I
might,
woo
Я
мог
бы,
ух,
Fall
into
the
trap
of
the
feeble
Попасть
в
ловушку
слабости,
War
my
bruddas,
they
need
you
Война,
мои
братья,
вы
нужны
мне,
I
only
see
stars
when
I
see
you
Я
вижу
только
звёзды,
когда
вижу
тебя.
What's
madder
than
a
black
and
illegal?
Что
безумнее
чёрного
и
нелегального?
And
melanin,
there's
too
much
hope
И
меланин,
слишком
много
надежды,
Said
they
wanna
put
pain
in
the
dope
Сказали,
что
хотят
добавить
боли
в
наркотик,
And
they
be
the
killers
that
feed
you
the
most
И
они
те
убийцы,
которые
кормят
тебя
больше
всего.
Tell
me
I'm
lost,
found
at
the
cross
roads
Скажи
мне,
что
я
потерян,
найден
на
перекрёстке,
I
don't
wanna
cross
roads
Я
не
хочу
перекрёстков,
Don't
wanna
lungs,
smoke,
inhale
fast,
choke
Не
хочу
лёгких,
дыма,
быстрого
вдоха,
удушья.
You,
on
the
blue
carpet
Ты,
на
синей
дорожке,
We
swapped
bodies
for
a
while
Мы
на
время
поменялись
телами,
What
was
I
doing
all
of
those
years?
Что
я
делал
все
эти
годы?
Causing
trouble
I
hear
Создавал
проблемы,
я
слышал.
Causing
trouble
I
hear
Создавал
проблемы,
я
слышал.
My
colours
are
covered
in
blue
Мои
цвета
покрыты
синевой,
Trying
to
uncover
a
clue
Пытаюсь
найти
подсказку,
It's
all
about
you
to
you
Для
тебя
всё
дело
в
тебе,
That's
not
unusual
Это
не
новость.
Right
now,
I
see
through
that
Сейчас
я
вижу
тебя
насквозь,
You
know
damn
well
where
the
truth's
at
Ты
прекрасно
знаешь,
где
правда,
The
IQs
covered
by
du-rags
IQ
скрыт
под
банданами,
Don't
give
them
an
option
to
prove
that
Не
давай
им
шанса
это
доказать.
Red
handed,
I
caught
you
slippin'
На
месте
преступления,
я
поймала
тебя,
When
I
tell
me
I
love
you
different
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя
по-другому,
If
you
know
just
what's
missing
Если
ты
знаешь,
чего
не
хватает,
You
might
as
well
stay
in
the
kitchen
Ты
мог
бы
остаться
на
кухне.
I
should
just
learn
how
to
listen
Мне
следует
научиться
слушать,
Or
maybe
just
mind
my
bidness
Или,
может
быть,
просто
не
лезть
не
в
своё
дело,
I
should
just
keep
my
distance
Мне
следует
держаться
на
расстоянии,
I
should
just
keep
my
distance
Мне
следует
держаться
на
расстоянии.
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
And
it
stoned
me
И
это
меня
вставило.
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
And
it
stoned
me
И
это
меня
вставило.
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
And
it
stoned
me
И
это
меня
вставило.
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Doesn't
that
count
for
something?
Разве
это
ничего
не
значит?
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
Told
God
I
won't
leave
you,
yeah
Сказала
Богу,
что
не
оставлю
тебя,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Percy Chamburuka, Morganaigh Macintyre, Cormac O'halloran, Gemma Doherty
Attention! Feel free to leave feedback.