Lyrics and translation Saint Slumber - it's okay to be afraid
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
not
be
okay
Это
нормально-не
быть
в
порядке.
I'm
not
okay
sometimes
Иногда
я
не
в
порядке.
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
С
тобой
все
будет
в
порядке,
если
ты
останешься
внутри.
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Это
нормально-быть
паникером,
когда
падают
бомбы.
You'll
be
alright
С
тобой
все
будет
в
порядке.
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
внутри,
оставайся
внутри.
I
knew
it
all
along
Я
знал
это
с
самого
начала.
I
felt
it
coming
on
Я
почувствовал,
что
это
надвигается.
I
always
said
something's
wrong,
something's
wrong
Я
всегда
говорил,
что
что-то
не
так,
что-то
не
так.
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного.
Something
wicked
this
way
comes
Что-то
злое
приходит
сюда.
Can't
you
hear
the
alarm?
Разве
ты
не
слышишь
сигнал
тревоги?
Quarantined
in
the
dark,
keep
it
calm
Изолированный
в
темноте,
сохраняй
спокойствие.
With
the
curtains
down
С
опущенными
шторами
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
not
be
okay
Это
нормально-не
быть
в
порядке.
I'm
not
okay
sometimes
Иногда
я
не
в
порядке.
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
С
тобой
все
будет
в
порядке,
если
ты
останешься
внутри.
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Это
нормально-быть
паникером,
когда
падают
бомбы.
You'll
be
alright
С
тобой
все
будет
в
порядке.
Stay
inside,
stay
inside
Оставайся
внутри,
оставайся
внутри.
Stop
the
evolution
Остановите
эволюцию!
I
want
a
revolution
Я
хочу
революции
Burn
the
witch,
eat
the
rich,
dig
a
ditch
Сожгите
ведьму,
сожрите
богачей,
выкопайте
канаву.
Throw
the
bodies
in
Бросьте
тела
в
воду.
I
wanna
hear
from
God
Я
хочу
услышать
от
Бога
See
what's
going
on
Посмотри,
что
происходит.
What's
the
point
of
it
all
Какой
во
всем
этом
смысл
If
it
ends
with
us
in
the
dark
Если
все
закончится
тем,
что
мы
окажемся
в
темноте
...
A
great
collective
sigh
Великий
коллективный
вздох
I
don't
want
to
die...
Я
не
хочу
умирать...
But
I
don't
know
if
I
can
stay
inside
Но
я
не
знаю,
смогу
ли
остаться
внутри.
Until
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
not
be
okay
Это
нормально-не
быть
в
порядке.
I'm
not
okay
sometimes
Иногда
я
не
в
порядке.
You'll
be
alright
if
you
stay
inside
С
тобой
все
будет
в
порядке,
если
ты
останешься
внутри.
It's
okay
to
be
afraid
Бояться-это
нормально.
It's
okay
to
be
alarmist
when
the
bombs
are
coming
down
Это
нормально-быть
паникером,
когда
падают
бомбы.
You'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside)
С
тобой
все
будет
хорошо
(оставайся
внутри,
оставайся
внутри).
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
been
running
all
day
okay,
but
not
okay
right
now
Я
бегал
весь
день
нормально,
но
не
сейчас.
I'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside)
Со
мной
все
будет
в
порядке
(оставайся
внутри,
оставайся
внутри).
But
I
don't
wanna
be
afraid
Но
я
не
хочу
бояться.
I
don't
wanna
be
alarmist
but
the
bombs
are
coming
down
Я
не
хочу
быть
паникером,
но
бомбы
падают.
I'll
be
alright
(Stay
inside,
stay
inside,
stay
inside,
stay
inside)
Со
мной
все
будет
в
порядке
(оставайся
внутри,
оставайся
внутри,
оставайся
внутри,
оставайся
внутри).
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
(Stay
inside,
stay
inside)
(Оставайся
внутри,
оставайся
внутри)
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid!
Я
не
хочу
бояться!
I
don't
wanna
be
afraid
Я
не
хочу
бояться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Perna
Attention! Feel free to leave feedback.