Saint T - Never Felt Better - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saint T - Never Felt Better




Never Felt Better
Никогда не чувствовал себя лучше
Yeah
Ага,
You ain't ever quite seen
ты ещё не видела,
A motherfucker like me
ублюдка, подобного мне,
With curtains in his hair
с волосами, как шторы,
And tats down to the knees
и татухами до колен,
And a tendency to be
и с привычкой быть
Just as real as can be
максимально настоящим,
But degenerates wanna take shots at me?
но дегенераты пытаются задеть меня?
Are you serious?
Серьёзно?
Must be, you're sounding so furious
Должно быть, ты звучишь так яростно,
So let's take a trip since you're being so curious
поэтому давай отправимся в путешествие, раз уж ты такая любопытная.
I'm the number 1, say how it is from experience
Я номер один, говорю, как есть, из опыта,
And to tell the truth, the modern ways have made me delirious
и, по правде говоря, современные порядки довели меня до бреда.
I'm the
Я
Best I've ever been
лучший, каким я когда-либо был,
Ever, ever been
когда-либо был,
Follower, no I've never been
последователем? Нет, я никогда им не был,
Never, ever been
никогда, никогда не был.
Now I'm up
Теперь я на высоте,
I'll forever win
я всегда буду побеждать,
Cuz I've never been
потому что я никогда не был
One to back down cuz I've been clever ever since
тем, кто отступает, потому что я всегда был умён.
I'm the
Я
Best I've ever been
лучший, каким я когда-либо был,
Ever, ever been
когда-либо был,
Follower, no I've never been
последователем? Нет, я никогда им не был,
Never, ever been
никогда, никогда не был.
Now I'm up
Теперь я на высоте,
I'll forever win
я всегда буду побеждать,
Cuz I've never been
потому что я никогда не был
One to back down cuz I've been clever ever since
тем, кто отступает, потому что я всегда был умён.
Knocked out
Нокаутирован,
Now more dangerous than ever
теперь ещё опаснее, чем когда-либо,
And back in lockdown, man I was thought I was clever
и во время локдауна, чувак, я думал, что был умён,
But I was locked out
но я был исключён
From a brand new endeavour
из совершенно нового начинания,
Brand new mindset, never felt better
совершенно новый образ мышления, никогда не чувствовал себя лучше.
I've been knocked out
Я был нокаутирован,
Now more dangerous than ever
теперь ещё опаснее, чем когда-либо,
And back in lockdown, man I was thought I was clever
и во время локдауна, чувак, я думал, что был умён,
But I was locked out
но я был исключён
From a brand new endeavour
из совершенно нового начинания,
Brand new mindset, never felt better
совершенно новый образ мышления, никогда не чувствовал себя лучше.
Snowflakes, coming at you from both ways
Снежинки летят на тебя с обеих сторон,
Sometimes, I wish we could go back to the old days
иногда мне хочется вернуться в старые добрые времена,
But some of what these people say, they don't even know, wait
но некоторые из этих людей даже не знают, о чём говорят, подожди,
Don't make me have to clean that dirty mouth with Colgate
не заставляй меня чистить этот грязный рот Colgate.
Pathetic, not even in the least apologetic
Жалко, ни капли не извиняюсь,
But it's too bad cuz the wording in my songs are so poetic
но очень жаль, потому что формулировки в моих песнях такие поэтичные,
That the people that are struggling will see and start to get it
что борющиеся люди увидят и начнут понимать,
And then you'll have nothing left, but a fake anaesthetic
а у тебя не останется ничего, кроме фальшивой анестезии.
One, two, three, four, five
Раз, два, три, четыре, пять,
Just how many idiots do you wanna bribe?
сколько ещё идиотов ты хочешь подкупить?
Six, seven, eight, nine and ten
Шесть, семь, восемь, девять и десять,
How many times do I have to say again?
сколько раз мне нужно повторять?
Eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen
Одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать,
How you gonna keep siding with the pixies?
как ты можешь продолжать принимать сторону пикси?
Sixteen, seventeen, nah fuck it
Шестнадцать, семнадцать, да пошло оно,
You're all doomed, but me, I was
вы все обречены, но я, я был
Knocked out
нокаутирован,
Now more dangerous than ever
теперь ещё опаснее, чем когда-либо,
And back in lockdown, man I was thought I was clever
и во время локдауна, чувак, я думал, что был умён,
But I was locked out
но я был исключён
From a brand new endeavour
из совершенно нового начинания,
Brand new mindset, never felt better
совершенно новый образ мышления, никогда не чувствовал себя лучше.
I've been knocked out
Я был нокаутирован,
Now more dangerous than ever
теперь ещё опаснее, чем когда-либо,
And back in lockdown, man I was thought I was clever
и во время локдауна, чувак, я думал, что был умён,
But I was locked out
но я был исключён
From a brand new endeavour
из совершенно нового начинания,
Brand new mindset, never felt better
совершенно новый образ мышления, никогда не чувствовал себя лучше.
Yeah
Ага,
You ain't ever quite seen
ты ещё не видела,
Seen, seen, seen, seen, seen
видела, видела, видела, видела, видела,
You ain't ever quite seen a motherfucker like me
ты ещё не видела ублюдка, подобного мне,
Me, me
мне, мне,
Yeah, I can't save you all but
да, я не могу спасти вас всех, но
I can certainly save myself
я точно могу спасти себя.
Yeah
Ага.





Writer(s): Reece Tyzzer


Attention! Feel free to leave feedback.