Lyrics and translation Saint T feat. BTB & Fat.z - Never Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Forget
Никогда не забывай
You
better
never
forget
Лучше
тебе
никогда
не
забывать,
Saint
T's
up
and
no
ones
a
threat
Saint
T
на
подъеме,
и
никто
не
угроза.
I
been
alone
in
my
head,
alone
in
my
bed
Я
был
один
в
своей
голове,
один
в
своей
постели,
Just
writing
songs,
I'm
a
sweat
Просто
писал
песни,
обливаясь
потом.
Hear
my
name
and
never
forget
Услышь
мое
имя
и
никогда
не
забывай,
Saint
T's
up
and
they're
all
upset
Saint
T
на
подъеме,
и
все
расстроены.
See
them
man
chat
shit
on
my
tracks
but
when
I
send
shots,
it's
back
of
the
net
Вижу,
как
они
болтают
дерьмо
о
моих
треках,
но
когда
я
отправляю
выстрелы,
это
попадание
в
сетку.
I've
been
getting
these
texts
from
guys
who
hate
me,
now
I've
earned
their
respect
Я
получал
эти
сообщения
от
парней,
которые
меня
ненавидели,
теперь
я
заслужил
их
уважение.
I
don't
want
that
shit,
I
collect
Мне
не
нужно
это
дерьмо,
я
коллекционирую
All
the
hate
and
it
doesn't
affect
Всю
ненависть,
и
это
не
влияет
Me
or
my
guys,
we're
geniuses
and
your
silly
little
words
will
never
defect
На
меня
или
моих
парней,
мы
гении,
и
ваши
глупые
маленькие
слова
никогда
не
повредят.
Hear
my
name
and
never
forget
Услышь
мое
имя
и
никогда
не
забывай,
Saint
T's
up,
it's
getting
you
vexed
Saint
T
на
подъеме,
это
тебя
бесит.
You
could
never
write
like
this,
like
no
Ты
никогда
не
сможешь
писать
так,
как
я,
нет.
You
could
never
rap
like
this,
my
bro
Ты
никогда
не
сможешь
читать
рэп
так,
как
я,
бро.
Smash
2 tracks
then
get
up
and
go
Разбей
2 трека,
а
затем
встань
и
уходи.
When
I
come
back,
I'm
making
that
dough
Когда
я
вернусь,
я
заработаю
эти
деньги.
I'm
at
the
top
and
you
are
below
Я
на
вершине,
а
ты
внизу.
I'll
see
you
in
the
crowd
of
my
headline
show
Увидимся
в
толпе
на
моем
главном
шоу.
2022,
I'll
be
all
you
know
2022,
я
буду
всем,
что
ты
знаешь.
They
wanna
talk
labels,
what's
on
the
table?
Они
хотят
говорить
о
лейблах,
что
на
столе?
I
don't
wanna
feel
so
labelled
Я
не
хочу
чувствовать
себя
так
помеченным.
Me
and
my
bros
do
this
on
our
own
and
still
our
careers
are
stable
Мы
с
моими
братьями
делаем
это
самостоятельно,
и
все
же
наша
карьера
стабильна.
They
ask
for
a
feat,
but
I
can't
be
seen
with
ones
who
ain't
lyrically
able
Они
просят
фит,
но
я
не
могу
быть
замечен
с
теми,
кто
лирически
не
способен.
And
he's
still
pissed,
that
I
haven't
dissed,
little
boy
cry
in
your
cradle
И
он
все
еще
зол,
что
я
не
диссил,
маленький
мальчик,
плачь
в
своей
колыбели.
I
won't
forget
all
the
times
that
you
pushed
me
down
Я
не
забуду
все
те
разы,
когда
ты
меня
толкал
вниз.
You
can
never
take
my
crown
Ты
никогда
не
сможешь
забрать
мою
корону.
You
can't
match
Ты
не
можешь
сравниться.
I
don't
sweat
like
a
pig
when
I
win
Я
не
потею,
как
свинья,
когда
побеждаю.
I've
got
better
bit
of
bars
for
the
chin
У
меня
есть
лучшие
строки
для
подбородка.
I
am
a
threat
to
the
game
like
a
sin
Я
угроза
игре,
как
грех.
You
can't
gimme
that
smack
talk
now
cuz
you
know
you're
the
one
that's
gonna
get
pinned
Ты
не
можешь
говорить
мне
эти
глупости
сейчас,
потому
что
ты
знаешь,
что
тебя
прижмут.
You
can't
test
me,
give
it
a
rest
Ты
не
можешь
испытать
меня,
дай
мне
отдохнуть.
Head
shots
fine
but
the
shots
that
I
want's
for
the
chest
Выстрелы
в
голову
- это
хорошо,
но
выстрелы,
которые
я
хочу,
- в
грудь.
You
are
gonna
call
me
pest
Ты
будешь
называть
меня
вредителем.
Fill
'em
with
it,
I
don't
wanna
talk
about
a
killer
Заполни
их
этим,
я
не
хочу
говорить
об
убийце,
Cuz
I'm
realer
and
I
feel
it
in
my
blood
Потому
что
я
реальнее,
и
я
чувствую
это
в
своей
крови,
And
it's
blue,
you
could
say
that
I'm
a
lizard
И
она
синяя,
можно
сказать,
что
я
ящерица.
Cold
blood,
I
don't
wanna
go
back
Холоднокровный,
я
не
хочу
возвращаться.
Hold
up,
I'm
bringing
it
back
Подожди,
я
возвращаю
это.
You
can't
ignore
the
grind
my
guy
Ты
не
можешь
игнорировать
мой
труд,
мой
парень.
Evidence
right
in
front
of
your
eyes
Доказательства
прямо
перед
твоими
глазами.
I
got
bars,
no
head
starts
У
меня
есть
строки,
без
фальстартов.
Saint
T's
up
and
that
ain't
no
lies
Saint
T
на
подъеме,
и
это
не
ложь.
I
never
cap
no
lie
Я
никогда
не
вру.
Your
bars
on
the
ground
floor
no
sky
Твои
строки
на
первом
этаже,
без
неба.
I
don't
care
what
they
think
bout
I
Мне
все
равно,
что
они
думают
обо
мне.
If
you
wanna
diss,
you
might
get
fried
Если
ты
хочешь
диссить,
тебя
могут
поджарить.
Come
with
me
man,
take
the
advice
Пойдем
со
мной,
послушай
совет.
Take
a
chance
and
roll
the
dice
Рискни
и
брось
кости.
Cuz
I
stepped
in
looking
all
iced
Потому
что
я
вошел,
выглядя
как
лед.
Frozen
wrist,
now
you're
blinded
twice
Замороженное
запястье,
теперь
ты
ослеплен
дважды.
Blinded
by
the
ice
Ослеплен
льдом.
You
look
like
you're
the
blinded
mice
Ты
выглядишь
как
ослепленная
мышь.
You
hear
my
bars
and
you
think
I'm
nice
Ты
слышишь
мои
строки
и
думаешь,
что
я
хороший.
No
I
don't
move
like
that,
no
kind
Нет,
я
не
двигаюсь
так,
не
добрый.
Look
likkle
man,
you
don't
want
no
trouble
Смотри,
маленький
человек,
ты
не
хочешь
проблем.
Punch
mans
face
till
he
starts
to
see
double
Бью
по
лицу,
пока
он
не
начнет
видеть
двойное.
Look
I
hate
enclosed
spaces
like
tunnels
Смотри,
я
ненавижу
замкнутые
пространства,
такие
как
туннели.
So
don't
put
me
in
some
room
with
a
pagan,
I'll
struggle
Так
что
не
запирайте
меня
в
комнате
с
язычником,
я
буду
бороться.
Rip
mans
face
off
and
leave
some
puddle
Сорву
лицо
и
оставлю
лужу.
Blow
a
hole
in
the
wall
and
escape
through
the
rubble
Проделаю
дыру
в
стене
и
сбегу
через
обломки.
Like,
how
did
I
get
myself
in
this
muddle?
Как
я
вообще
в
это
вляпался?
Too
cold
hearted,
I
don't
need
no
cuddle
Слишком
холоднокровный,
мне
не
нужны
объятия.
Got
flows
for
days,
got
bars
for
the
mandem
У
меня
есть
флоу
на
дни,
есть
строки
для
парней.
Jumped
straight
into
the
scene,
I'm
rampant
Прыгнул
прямо
на
сцену,
я
безудержный.
On
weekends
bro,
you
will
always
see
me
camping
По
выходным,
бро,
ты
всегда
будешь
видеть
меня
в
походе.
Yeah
I'm
that
guy
on
cod,
what's
happening?
Да,
я
тот
парень
на
треске,
что
происходит?
You
see
that?
I
didn't
mean
no
tent
Видите
это?
Я
не
имел
в
виду
палатку.
I
got
flows
that
fuck
with
your
head
У
меня
есть
флоу,
которые
трахают
твою
голову.
Too
much
smoke
man,
I'll
block
them
vents
Слишком
много
дыма,
чувак,
я
заблокирую
эти
вентиляционные
отверстия.
Tell
a
man
sit
down,
sit
your
arse
on
the
bench
like
Скажи
человеку
сесть,
сядь
на
скамейку,
как
будто...
You
better
never
forget
Лучше
тебе
никогда
не
забывать,
Saint
T's
up
and
no
ones
a
threat
Saint
T
на
подъеме,
и
никто
не
угроза.
I
been
alone
in
my
head,
alone
in
my
bed
Я
был
один
в
своей
голове,
один
в
своей
постели,
Just
writing
songs,
I'm
a
sweat
Просто
писал
песни,
обливаясь
потом.
Hear
my
name
and
never
forget
Услышь
мое
имя
и
никогда
не
забывай,
Saint
T's
up
and
they're
all
upset
Saint
T
на
подъеме,
и
все
расстроены.
See
them
man
chat
shit
on
my
tracks
but
when
I
send
shots,
it's
back
of
the
net
Вижу,
как
они
болтают
дерьмо
о
моих
треках,
но
когда
я
отправляю
выстрелы,
это
попадание
в
сетку.
I've
been
getting
these
texts
from
guys
who
hate
me,
now
I've
earned
their
respect
Я
получал
эти
сообщения
от
парней,
которые
меня
ненавидели,
теперь
я
заслужил
их
уважение.
I
don't
want
that
shit,
I
collect
Мне
не
нужно
это
дерьмо,
я
коллекционирую
All
the
hate
and
it
doesn't
affect
Всю
ненависть,
и
это
не
влияет
Me
or
my
guys,
we're
geniuses
and
your
silly
little
words
will
never
defect
На
меня
или
моих
парней,
мы
гении,
и
ваши
глупые
маленькие
слова
никогда
не
повредят.
Hear
my
name
and
never
forget
Услышь
мое
имя
и
никогда
не
забывай,
Saint
T's
up,
it's
getting
you
vexed
Saint
T
на
подъеме,
это
тебя
бесит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reece Tyzzer
Attention! Feel free to leave feedback.