Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lovely Day For Walking
Ein schöner Tag zum Spazierengehen
I
was
born
between
the
crossfire
Ich
wurde
im
Kreuzfeuer
geboren
Of
love
and
hate
Von
Liebe
und
Hass
I
lived
across
the
river
Ich
lebte
auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
A
mask
of
younger
days
Eine
Maske
jüngerer
Tage
A
wide-eyed
believer
Ein
gläubiger
Träumer
mit
großen
Augen
Dreams
were
to
attain
Träume,
die
es
zu
erreichen
galt
Save
all
the
questions
Bewahre
alle
Fragen
auf
For
the
ones
who
wait
Für
die,
die
warten
You
can't
run
forever
Du
kannst
nicht
ewig
rennen
But
if
you're
gonna
run,
run
with
me
Aber
wenn
du
rennst,
dann
renn
mit
mir
You
can't
live
forever
Du
kannst
nicht
ewig
leben
But
if
you're
gonna
live,
live
with
possibility
Aber
wenn
du
lebst,
dann
lebe
mit
Möglichkeiten
And
these
hands
Und
diese
Hände
Make
them
a
part
of
your
plans
Mach
sie
zu
einem
Teil
deiner
Pläne
Were
made
to
tear
down
and
fall
Wurden
gebaut,
um
niedergerissen
zu
werden
und
zu
fallen
It's
a
lovely
day
for
walking,
most
of
all
Es
ist
ein
schöner
Tag
zum
Spazierengehen,
vor
allem
So
turn
down
the
voices
Also
dreh
die
Stimmen
leiser
Talking
in
my
head
Die
in
meinem
Kopf
reden
Too
many
choices
Zu
viele
Entscheidungen
Unsaid
and
mislead
Ungesagt
und
fehlgeleitet
You
can't
kill
an
idea
Du
kannst
eine
Idee
nicht
töten
Words
don't
mean
a
thing
Worte
bedeuten
nichts
The
best
things
in
life
are
closer
than
you
think
Die
besten
Dinge
im
Leben
sind
näher,
als
du
denkst
You
can't
run
forever
Du
kannst
nicht
ewig
rennen
But
if
you're
gonna
run,
run
with
me
Aber
wenn
du
rennst,
dann
renn
mit
mir
You
can't
live
forever
Du
kannst
nicht
ewig
leben
But
if
you're
gonna
live,
live
with
possibilities
Aber
wenn
du
lebst,
dann
lebe
mit
Möglichkeiten
And
these
hands
Und
diese
Hände
Make
them
a
part
of
your
plans
Mach
sie
zu
einem
Teil
deiner
Pläne
And
these
walls
Und
diese
Mauern
Were
meant
to
tear
down
and
fall
Waren
dazu
bestimmt,
niedergerissen
zu
werden
und
zu
fallen
It's
a
lovely
day
for
walking,
most
of
all
Es
ist
ein
schöner
Tag
zum
Spazierengehen,
vor
allem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Buckle, Pedro Veronez Veiga, Godfrey James Thomson
Album
V
date of release
19-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.